Королевская кровь (Шрайбер) - страница 51

Гости с заразительным неистовством захлопали в ладоши и разразились одобрительными возгласами. Даже лучшая подруга Беки вдруг оскалилась и кое-что показала мне. Такие же острые жемчужные клыки я вдруг увидела в оскалах улыбок папы и мамы.

— Стерлинги явились к нам в город! — скандировали гости.

Я застыла, уставившись на родителей. Это было совсем не то, чего они хотели для меня и еще меньше — для самих себя. Но теперь было слишком поздно для нас всех.


Я встрепенулась и почувствовала на себе взгляды одноклассников. Угораздило же меня заснуть на уроке английского!

Миссис Нэйпер постучала указкой по доске.

— Это уже третий случай за неделю, Рэйвен. Боюсь, такая сонливость станет темой моего разговора с твоими родителями.

Тревор оглянулся на меня с переднего ряда, лукаво ухмыльнулся и покачал головой. Надо же, впервые в жизни я была рада его видеть. Честное слово, лицезреть в реальности своего врага детства далеко не так страшно, как увидеть во сне собственных родителей, превратившихся в вампиров.

18. Коктейль

За несколько часов до визита к Стерлингам я обнаружила маму, перебирающую наряды, разложенные на кровати. Она выглядела такой же взволнованной, как и я, когда получила первое приглашение в особняк.

— Что мне надеть? — спросила она.

— То, что хочется.

Поскольку было очевидно, что красить ногти в черный цвет или надевать корсет поверх жакета она все равно не станет, выбор наряда, по моему глубокому убеждению, все равно не имел значения. Однако мама явно придерживалась иного мнения.

— Может, надеть это… или это? — размышляла она, держа две блузки одного фасона, красную и белую. — Миссис Стерлинг такая своеобразная. Конечно, стиль у нее не мой, но все равно это смело. Не хочу одеваться слишком традиционно. Вдруг она решит, что я подчеркиваю разницу наших вкусов.

— Ты шутишь? — не поверила я своим ушам.

С каких это пор маму стало заботить, что подумают соседи о ее манере одеваться?

Похоже, миссис Стерлинг очаровала не только меня, но и ее, хотя и по другой причине.

Мне хотелось быть такой, как Кассандра, по-королевски блистательной особой из прославленного вампирского рода, обитающей в особняке, поражающем мрачным великолепием. В глазах мамы Кассандра была экзотической, экстравагантной космополиткой, не такой, как все. Впрочем, когда-то, до начала своей корпоративной карьеры, Сара Мэдисон тоже выделялась в серой толпе.

— Мамуля, ты хороша такой, какая есть.

— Знаю я тебя! Ты просто торопишься, хочешь, чтобы я поскорей собралась.

— Ничего подобного. Я говорю то, что думаю. Мне и вправду кажется, что колечко в брови или татушка в виде паука подошли бы к блузке от Донны Каран.