Королевская кровь (Шрайбер) - страница 52

— Пожалуй, тут ты права. Буду такой, как есть, — старой, скучной самой собой.

— И вовсе ты никакая не скучная.

— Не хочешь же ты сказать, что, на твой взгляд, я классная?

— Тебе нет надобности быть такой — ты моя мама. Как по-твоему, Кассандра, она классная?

— Хм, интересно мыслишь. Похоже на то, что, в конце-то концов, не так уж плохо я тебя растила.

— Если ты так считаешь, то, может быть, было бы неплохо подрасти и моему денежному довольствию? Так сказать, заодно со мной.


Приближался момент, волновавший и пугавший меня. Родители собирались нанести визит в особняк. Какое у них сложится впечатление? Как они там себя поведут? Как отреагируют на кровавый коктейль?

Папа направил джип на подъездную дорожку особняка. Над кустами, окружавшими дом, висел туман, за окнами мерцали свечи.

— Прямо дом с привидениями, — сказала мама папе, обернулась ко мне и добавила: — Теперь мне понятно, почему тебе так нравится здесь бывать. Вид у этого дома… таинственный.

— Мне просто не терпится увидеть, что там внутри, — признался папа. — Очень рад, что выпала возможность побывать в таком интересном месте. Чувствую себя прямо как сладкоежка в предвкушении визита на шоколадную фабрику.

— Обещайте мне, что вы оба будете вести себя правильно, — попросила я. — У Стерлингов весьма необычные вкусы. Пожалуйста, не позволяйте себе грубых замечаний.

Я поднялась по растрескавшимся ступеням переднего крыльца, взялась за дверной молоток в виде змеи и постучалась.

Родители стояли за мной.

— Как тут все… необычно, — заметила мама.

— Тсс! — шикнула я. — Ты обещала.

Дубовая дверь со скрипом отворилась, на пороге появился Джеймсон.

— Добро пожаловать, мисс Рэйвен, мистер и миссис Мэдисон. Позвольте принять вашу верхнюю одежду.

Мама сразу почувствовала, что в доме холодно.

— Спасибо, Джеймсон, но я оставлю пуловер.

Он был наброшен на плечи, но теперь мама его надела.

— Хозяева скоро спустятся. Могу я предложить вам что-нибудь выпить?

— Спасибо, не стоит беспокоиться, — ответила мама. — Мы подождем Стерлингов.

— Тогда располагайтесь в гостиной. Они вот-вот будут, — промолвил Джеймсон, показывая дорогу.

По всему особняку горели свечи и лампады, с потолков свисали люстры, громко звучала клавесинная музыка. Я ожидала, что увижу музыканта вроде того, что извлекал мелодию из огромного органа в «Призраке Оперы», но пока ничего подобного на глаза не попадалось.

Папа принялся рассматривать запыленные книги, мама увлеченно разглядывала антикварную мебель.

— Именно в таком доме тебе всегда хотелось жить, — сказала она мне. — Должно быть, попав сюда, ты увидела воплощение своей мечты.