— Подожди, — позвал он. Я продолжала идти, сердито шлепая по лужам. Но он догнал меня и легко зашагал рядом.
— Прости, это было грубо, — сказал он, но я не ответила. — Не говорю, что это была неправда, но было грубостью с моей стороны сообщать тебе подобные сведения.
— Может, просто оставишь меня в покое? — пробурчала я.
— Я хотел тебя кое о чем спросить, но ты сбила меня с темы, — хохотнул он. Ага, ему снова было весело.
— У тебя что, раздвоение личности? — сурово спросила я.
— Ну вот, опять…
Я вздохнула.
— Так о чем ты хотел спросить?
— Я хотел узнать, в следующую субботу, ну, когда будет весенний бал…
— Тебе кажется, что это смешно? — я перебила его и, подняв голову, заглянула ему в лицо. Мои глаза тут же залило потоками дождя.
— Ты не против, если я все-таки закончу свою мысль? — в его глазах зажегся хулиганский огонек.
Я закусила губу и с силой сплела пальцы, чтобы сгоряча не наделать чего-нибудь лишнего.
— Я слышал, ты планируешь в этот день поехать в Сиэтл. И я хотел спросить, не надо ли тебя подвезти?
Вот это оказалось совершенно неожиданно.
— Что? — я не понимала, к чему он клонит.
— Подвезти тебя до Сиэтла?
— И кто будет подвозить? — озадаченно спросила я.
— Я, разумеется, — он отчетливо проговорил каждый слог, словно для умственно отсталой.
Я никак не могла оправиться от шока.
— Но почему?
— Я все равно собирался туда через пару недель. Хотя, если честно, я просто не уверен, что ты доберешься до Сиэтла на своем пикапе.
— Мой пикап — машина-зверь, спасибо тебе за заботу. — Я снова двинулась к школе, но удивление мешало мне поддерживать должный накал гнева.
— И он сможет доехать туда на одном баке бензина? — он снова шел в ногу со мной.
— А почему тебя вообще должно это волновать?
С твоим дурацким блестящим «Вольво»?
— Напрасная трата невозобновимых ресурсов должна волновать каждого.
— Если честно, Эдвард, — по всему телу пробежала волна дрожи, когда я произнесла его имя, и я ненавидела себя за это. — Я не могу тебя понять. Ты же не хотел быть мне другом.
— Я сказал, что нам не стоит быть друзьями, но не говорил, что я этого не хочу.
— А, ну теперь все ясно. — Убийственный сарказм. Я поняла, что снова остановилась. Теперь мы стояли под крышей столовой, и мне было проще смотреть ему в лицо. Что отнюдь не способствовало ясности мысли.
— Тебе благоразумнее было бы не дружить со мной, — объяснил он. — Но у меня нет больше сил избегать тебя, Белла.
Его напряженный взгляд ярко вспыхнул, когда он горячо выпалил последнюю фразу. Я забыла, как дышать.
— Ты поедешь со мной в Сиэтл? — спросил он, не сводя с меня горящих глаз.