Критический эксперимент (Ижевчанин) - страница 7

Начал я прямо с большого петровского загиба и получил следующий текст:

<<Мать твою поперек заднего места имети, грушу тебе в передницу, гвоздь в подпередницу, ведьму в зад, головню в рот, дьявола в затайное место, гноя на тайности, адмиралтейская дырища, гангрена подконечная, мышь любострастная, автомат дырявый, дорожная подприставалка, дерном дырища покрытая, дегтю влитая, удорык одноногий, чревотень безногая, хавронья недолюба, пипишка перелюба, глиста передодырная, говядина моченая, горшки прозевал, гусовал, передний гужевал, воронье гнездо во лбу, полк в переду, садник на кусте\dots>> и так далее до финала.

Далее перевести все заковыристые выражения Ваньки Подкаинщика было уже просто. Но заняло это всю ночь.

В пять часов утра пришел губернатор, глянул на мой текст, отругал за корявый почерк и массу ошибок (все время забывал еры да и с точкой, а яти вообще ставил как попало), но затем расхохотался.

-- Ну и что же с такой сказкой делать?

И тут меня понесло:

-- Я слышал, наша матушка-императрица очень любит хорошую шутку. Смею надеяться, ей понравится.

-- Будет она, что ли, читать такую длинную бумагу?

Я изобразил глубокое раздумие:

-- Правы, ваше выскоблагородие, я-то об этом и не подумал! В Харькове я обычно свои сочинения сам и читал начальству, дабы ему приятнее и понятнее было.

-- Ну и дурак же ты, Петров! Поручик князь Дундуков грамотен и с приятным голосом. Да и внешностью не подкачал. Пошлю-ка я его с пакетом и с коротеньким письмом, что он должен прочитать секретную бумагу лично императрице наедине.

Я отметил на всякий случай, что во времена Елисавет Петровны уже все русские офицеры были грамотными, так что князь на самом деле более чем грамотен.

Генерал направился к выходу и вдруг обернулся:

-- Ну, если матушке понравится, озолочу! А ежели нет — не обижайся, живота лишу.

На этом и порешили. Губернатор велел чиновнику переписать <<скаску>> красивым почерком, экзекутору — занести меня в списки канцелярии на должность письмоводителя и выдать мне деньги за прогоны, а меня самого отправил сортировать бумаги. Я, полубезумный от бессонницы, тем не менее ухитрился договориться, что меня отведут к вдове Шильдерше, что невдалеке от канцелярии губернатора сдает комнату со столом (на волне того, что все чиновники помирали со смеху, читая записи, и решили угостить меня вечером в трактирчике; раздобревший экзекутор даже выдал мне денежек, как другие сказали, больше, чем другим выдавал: целых три рубля двадцать одну копейку с полушкою).

Канцелярская рутина

Шильдерша оказалась опрятной тихой женщиной лет тридцати. Звали ее Гретхен. Переговоры с ней вел столоначальник губернский регистратор Абрам Шишкин. Я внимательно вслушивался в немецкую речь и понял, что решающим аргументом, с помощью которого Шишкин сбил цену за месяц до рубля с полтиною было то, что я не женат и пью только пиво, как немец, а не как русский. Я заплатил за месяц вперед, поднялся в малюсенькую и холодную комнатушку непосредственно под крышей и сразу уснул.