"Ничего страшного ", сказала я себе, примеряя сережки. Первой парой были большие, кольцеобразные, бирюзовые … и выглядели слишком тяжелыми. Я отложила их в сторону и снова примерила топазы в виде капелек. Лучше. Интересно, что предполагал Патч. Ужин? Кино? "Это что-то вроде свидания для изучения биологии ", хладнокровно сказала я своему отражению. "Только … без биологии и изучения ".
Я натянула джинсы-спички и балетки. Повязала вокруг талии синий шелковый шарф, перекинула концы через себя и связала их сзади на шее, соорудив модную блузку в стиле топа на бретельках. Я взбила волосы и тут раздался стук в дверь.
- Иду!- Крикнула я сверху.
Я последний раз окинула себя взглядом в зеркале в холле, после чего открыла входную дверь и обнаружила, что на крыльце стояли двое мужчин в темных плащах.
- Нора Грей, - сказал детектив Бассо, показывая свой полицейский значок. - Мы снова встретились.
Мне потребовалось время, чтобы обрести свой голос. - Что вы здесь делаете?
Он наклонил голову набок. - Ты наверняка помнишь моего напарника, детектива Холстижика. Не возражаешь, если мы войдем внутрь и зададим тебе несколько вопросов? - Это вовсе не прозвучало как просьба. Скорее, как угроза.
- Что случилось? - Спросила я, переводя взгляд с одного на другого.
- Твоя мама дома? - Спросил детектив Бассо.
- Она на йоге. Но почему? Что происходит?
Они вытерли ноги и вошли внутрь.
- Ты расскажешь нам, что произошло между тобой и Марси Миллар в библиотеке в среду вечером?- Задал вопрос детектив Холстижик, плюхнувшись на диван. Детектив Бассо остался стоять, рассматривая семейные фотографии, расставленные на каминной полке.
Я не сразу поняла, о чем он говорит. Библиотека. В среду вечером. Марси Миллар.
- С Марси все в порядке? - Спросила я. Ни для кого не было секретом то, что я не испытывала к Марси ни теплых чувств, ни особой привязанности. Но это не значит, что я желала ей вляпаться в неприятности, или еще хуже, в опасную ситуацию. И особенно я не хотела, чтобы у нее были проблемы, если, как выясняется, это сказывается и на мне.
Детектив Бассо уперся руками в свои бедра. - Что заставляет тебя думать, что она не в порядке?
- Я ничего не сделала Марси.
- О чем вы с ней спорили? - Спросил детектив Холстижик. – Охранник из библиотеки рассказал нам, что беседа была жаркой.
- Все было не так.
- А как это было?
- Мы обозвали друг друга разными словами, - сказала я, надеясь, что на этом мы закончим.
- Какими словами?
- Глупые обзывательства, - сказала я, вспоминая об этом.
- Я бы хотел услышать эти ругательства, Нора.