Хамильтон крутился в кресле то в одну, то в другую сторону.
— Я не понимаю, что случилось, — раздраженным тоном заявил он в трубку. — Должно быть, тебе кто — то морочил голову. — Наступила пауза — он выслушивал слова своего собеседника на другом конце провода. — Да, конечно, нам необходимо встретиться. Приходи ко мне в офис, Марк, и мы обсудим некоторые детали. Сейчас и приходи.
Питер застыл и невольно подался вперед. Хамильтон беседовал с человеком по имени Марк — это было одно из имен в их списке. Неужели он говорит с МЭ? Неужели они намерены затеять новое мошенничество?
— Значит, увидимся через двадцать минут, — сказал Хамильтон. Положив трубку, он впервые заметил Питера и гневно вскочил. — Что за дьявол? Кто ты такой?
— Мой футбольный мяч перелетел через стену и упал во двор, — виноватым тоном произнес мальчик.
— Кто тебя пустил? Здесь тебе нечего делать! — выкрикивал Хамильтон, наступая на Питера. — Катись отсюда!
Питер попятился к двери, перепуганный агрессивным тоном.
— Меня сюда направил какой — то дяденька, который стоял у ворот. Он сказал, что я должен спросить у вас разрешение забрать мяч.
— Дяденька? Какой еще такой дяденька?
— Не знаю. Он здесь работает.
Хамильтон остановился.
— Значит, ты пришел за мячом, да?
— Угу. Я не знал, что вы так рассердитесь.
Хамильтон изобразил улыбку.
— С чего ты взял, что я рассердился? — буркнул он, стараясь говорить спокойно. — Я просто беспокоился за тебя, только и всего. Детям нельзя гулять по двору, где полным — полно грузовиков. Тут в два счета можно угодить под колеса.
— Простите, сэр, — пробормотал Питер.
Хамильтон похлопал его по плечу:
— Больше не играй в футбол возле моей стены, договорились?
— Да, сэр.
— Теперь ступай за своим мячом.
— Спасибо. — Питер распахнул дверь и вылетел наружу. Холли и Миранда с тревогой посмотрели на него.
— Что случилось? — спросила Холли. — Мы слышали крики.
Питер быстро рассказал им обо всем, что с ним произошло.
— По — моему, через двадцать минут сюда может приехать МЭ, — добавил он. — Хамильтон назвал человека, с которым говорил по телефону, Марком и страшно разозлился, когда понял, что я слышал его разговор.
— Это очень подозрительно, — с восторгом выпалила Миранда.
— Если сюда приедет МЭ, значит, они намерены разработать еще одну операцию, — добавила Холли.
— А мы даже не узнаем, когда и где она будет реализована, — вздохнула Миранда.
За их спиной послышался шум. Они оглянулись и увидели Хамильтона, стоявшего в дверях.
— Вы еще здесь? — сердито рявкнул он на ребят.
— Мы уходим, — ответил Питер и бросился к мячу. Мяч закатился под грузовик, и мальчику пришлось лечь на живот и вытянуть руки, чтобы его достать.