Богиня моря (Каст) - страница 101

Священник довольно резким тоном произнес:

— Как это замечательно — когда кто-то осознает свою цель в жизни!

Кики внимательно посмотрела на него через край кубка.

— Я совершенно с тобой согласна, аббат Уильям.

Взгляд священника был откровенно враждебным. Кики заставила себя улыбнуться в ответ.

— Отец, я тут раздумывал над тем ходом, которым ты поставил мне шах и мат во вчерашней партии… — заговорил сэр Андрас, совершенно не заметив напряжения, возникшего между его старым учителем и женщиной, сидевшей рядом.

Как только священник отвернулся от нее, Кики, облегченно вздохнув, сосредоточилась на второй порции бараньего рагу. Ей нужно было как следует поесть, чтобы набраться сил и избавиться от головокружения. Как много всего произошло за такое короткое время! Несмотря на уверенность, которую внушала ей Гея, Кики все же чувствовал а себя немножко похожей на того голландского парнишку, который пытался заткнуть течь в плотине пальцем. Ведь ее средневековая плотина была очень, очень непрочной… Неудивительно, что Кики чувствовала себя слишком потрясенной. Она провалилась на тысячу лет назад, в загадочное прошлое, обменявшись телами с морской жительницей, она встретилась с богиней, целовалась с тритоном… Кики вся затрепетала от этой мысли и тут же напомнила себе, что надо жевать по энергичнее.

Ей ведь теперь предстояло как-то справиться с откровенно ненавидящим ее властным настоятелем и с амурными притязаниями невероятно красивого рыцаря-мачо. И конечно, был еще Сарпедон. Кики подумала над словами богини, произнесенными там, в саду, и в очередной раз выбранила себя за то, что не упомянула о появлении тритона в монастыре в самом начале разговора. Но она ведь получила ответ в церкви… Сарпедон не сможет захватить ее, пока она находится под защитой Геи. Кики потрогала янтарный амулет. Она должна быть осторожна и держаться поближе к суше, даже когда вернется в тело русалки, — держаться, как бы ни манили ее морские глубины…

Ее размышления прервал громкий топот подкованных башмаков по каменному полу столовой. Кики подняла голову и увидела одного из воинов Андраса, быстро шагавшего к их столу. Он остановился перед рыцарем и коротко поклонился.

— Прости, что помешал тебе, сэр Андрас.

— Гилберт, ты принес какие-то новости о семье принцессы Ундины? — спросил рыцарь.

Кики задержала дыхание.

— Нет, сэр Андрас, — Воин оглядел комнату и понизил голос, не желая говорить при посторонних. — У меня сообщение для тебя с материка.

Сэр Андрас, извиняясь, посмотрел на аббата Уильяма и на Кики.

— Сожалею, но должен просить простить меня…