Гриффин и его заместитель по Обществу Чернов, болгарин по происхождению, были выразителями тех широких кругов австралийцев, которые тепло и искренне встречали нас, советских людей, и оказывали нам широкое гостеприимство и максимальную помощь. Простые люди Перта окружили витязян своим вниманием. Профсоюзные организации, союз докеров, женские организации, прогрессивные общественные деятели, врачи, адвокаты, молодежь наперебой предлагали свои услуги, устраивали прогулки за город, приглашали в свои дома.
Особенный интерес и внимание проявили университетские круги. Ученые организовали научное заседание в университете, на котором начальник экспедиции В. Г. Богоров рассказал о нашей работе, с огромным интересом знакомились с оснащением корабля и научными коллекциями, устраивали далекие экскурсии в окрестности Перта со своими советскими коллегами — биологами, геологами и др. Наконец, накануне отхода корабля устроили в университетском клубе большую встречу с учеными „Витязя“, которая прошла в теплой, дружеской атмосфере. Ученые Перта проявляли к нам максимум внимания, снабдили новой научной литературой, посвященной исследованию природы западной Австралии, и старались сделать наше пребывание интересным и приятным. Хочется вспомнить добрым словом геолога профессора Прайдера, зоологов профессора Уэринга и доктора Ходжкина, физиолога профессора Симмондса и др.
Когда в газетах были объявлены дни свободного посещения корабля, среди посетителей оказалось много лиц, говорящих по-русски. Главным образом это были эмигранты, уехавшие из царской России, и их дети. Им хотелось увидеть земляков, услышать родную речь, подышать воздухом Родины. Люди приходили целыми семьями, с детьми. Приходили и другие „бывшие русские“ — из числа белоэмигрантов и перемещенных лиц, а также изменников, сотрудничавших с немецкими оккупантами и бежавших от заслуженного возмездия. Были попытки подбросить антисоветскую литературу или завязать антисоветские разговоры. Наши моряки сразу ликвидировали такие попытки, и провокатора быстро выпроваживали с корабля. Но подобные типы были единичны и тонули в массе дружески расположенных людей. Было много товарищеских встреч с живущими в Австралии чехами, болгарами, югославами.
Очень показателен был тон газет. В первые дни о „Витязе“ и его ученых не писали иначе, как „красный корабль“, „красные ученые“, что для буржуазных газет на английском языке звучит недружественно и настороженно. Серьезных статей о работах, проведенных по совместному с Австралией плану, или о научном оснащении экспедиционного судна не было. В каждом номере газет были заметки о „Витязе“, но писалась в них всякая ерунда.