"Тьфу! Чертовщина! — сплюнул в сердцах царевич, — Теперь еще и в болото придется лезть!"
Он огляделся и, найдя подходящее сухое деревце, выломал себе корявую палку. Проверяя дорогу палкой, Иван осторожно углубился в болото. Вот уже сапоги его утопают до половины в трясине, однако камень на перстне горит все ярче — не дает сворачивать.
— Да что же я теперь из-за этого колдуна в болоте утонуть должен!? — царевич сердито воткнул палку в почву — та ушла вглубь на четверть длины, и тут волшебный камень-поисковик вспыхнул ярким пламенем, Иван вздрогнул от неожиданности, ибо одновременно со вспышкой услышал женский голос:
— Не это ли ты ищешь, добрый молодец?
Царевич оглянулся на голос и замер, судорожно втянув воздух — на болотной кочке сидела кикимора. Кожа ее, влажная и скользкая, была неприятного серо-зеленого оттенка, на руках и ногах — перепонки между пальцами. Длинные, спутанные волосы, зеленые как болотная трава, больше напоминали кусок тины, нежели прическу. Лицо было похоже на лягушачью морду — плоский нос, широки — будто, правда, до ушей — рот, только глаза выглядели бы совсем человеческими, если бы не цвет — они были ясного синего цвета, слишком яркого, чтобы принадлежать человеку. Но самое ужасное в том зрелище, что предстало перед глазами царевича, было то, что держала она в своей перепончатой лапе его стрелу. Но Иван быстро взял себя в руки, нашел в себе силы приветливо ей улыбнуться и ласково попросил:
— Отдай стрелу, болотная красавица. Отблагодарю, чем смогу.
Кикимора усмехнулась и покачала головой:
— Не пытайся меня обмануть, добрый молодец. Я знаю, что это за стрела. Я теперь твоя суженная, назначенная тебе самой судьбой!
— Да, ты что?! Это ошибка! Нелепость какая-то! Как же я на тебе женюсь?! Я ж человек, а ты…
— Ты — мужчина, а я женщина, — ухмыльнулась кикимора, — значит, можем пожениться. Не вижу препятствий.
Иван пришел в отчаянье и взмолился:
— Да самой-то тебе это зачем?! Любить ведь я тебя не буду, сама понимаешь. А болото для тебя — стихия родная, а во дворце ты как жить-то будешь?
— Во дворце?! Так ты еще и царевич?
Тут Иван понял, что окончательно попался, его протестующее мычанье кикимора перебила:
— Не пытайся меня обманывать, говорю! По одежде и так видать, что ты царевич! А на болоте мне порядком надоело, неужели ты считаешь, что мне во дворце хуже будет?
Царевич схватился за голову:
— Не бывать этому! Проси, что хочешь за стрелу — добуду! А нет — так и забирай ее себе! Останешься ни с чем, а я вернусь домой и скажу, что ничего не нашел!
— Пойми, ты глупый! Нельзя эту стрелу выкупить, — примирительно сказала кикимора, -