Действительно, теперь я вспомнил, что слышал, якобы этот Эрнандо, или Эрнан, как кратко называли его буры, по словам хеера Марэ являлся наследником больших богатств, поскольку его отец сколотил огромное состояние торговлей вином и спиртом, на которую правительство даже предоставило ему какую-то монополию. Его часто приглашали посетить Марэсфонтейн, но родители, любившие его до безумия и проживавшие в одном из поселений недалеко от Кейптауна, не разрешали ему ездить так далеко в эти дикие районы.
Однако, после их смерти ситуация изменилась. Случилось так, что сразу после смерти старого Перейры губернатор колонии ликвидировал монополию на спиртное, которая, по его словам, являлась скандальным делом, что страшно разозлило Эрнандо Перейру, хотя в деньгах он и не нуждался больше, и привело к тому, что он душой и сердцем окунулся в составление всяких планов недовольных правительством буров. И теперь он фактически был одним из организаторов Великого Переселения буров, которое находилось в стадии разработки. Собственно оно уже началось в частично исследованную землю за границами колонии, где голландские фермеры решили создать свои собственные владения.
Такова была история Эрнандо Перейры, который должен был стать — нет, уже стал — моим конкурентом на руку милой и красивой Мари Марэ.
Однажды ночью, когда мой отец и я были сами в маленькой комнате, где отец спал со мной, и когда он закончил свою вечернюю порцию громкого чтения Священного Писания, я набрался мужества сказать ему, что люблю Мари и хочу жениться на ней, и что мы дали друг другу слово обручиться в то время, когда кафры напали на нас.
— Ну, ну… Любовь и война! — сказал отец, глядя на меня серьезно, но не проявляя никаких признаков удивления, так как было заметно, что он уже знаком с нашей тайной. И это не удивительно, ибо он потом сообщил мне, что во время моего бреда я непрерывно говорил о Мари, причем в наиболее нежных тонах. Да и сама Мари, когда со мной было очень плохо, разрыдалась перед ним и прямо сказала, что любит меня.
— Любовь и война! — повторил он и нежно добавил. — Мой бедный мальчик, я боюсь, что у тебя будут большие неприятности…
— Почему, отец? — спросил я. — Разве это так плохо, что мы любим друг друга?
— Не плохо, но обстоятельства… Вполне естественно, мне следовало предвидеть, что такое может случиться… Нет, не плохо, однако, весьма неблагоприятно. Начать с того, что я не желаю видеть тебя женатым на иностранке и сблизившимся с этими вероломными бурами. Я надеялся, что в один прекрасный день, через много лет, — ибо ты ведь всего лишь мальчик, — ты, Аллан, найдешь себе жену англичанку и я… все еще надеюсь на это…