Все тайны ночи (Сэндс) - страница 155

— Ладно, обещаю, — поспешно кивнул Томас, увидев, что Грег взялся за ручку двери.

По лицу Грега было ясно, что он все еще сомневается.

— Даю тебе слово! — повторил Томас. Кивнув, он сунул ключ в замок зажигания и вдруг снова замер.

— В чем дело? — нетерпеливо спросил Грег.

— Пытаюсь придумать, куда лучше ее отвезти.

— Только не к матери, — твердо сказал Грег, решив, что ни за что не позволит им закончить начатое.

— Нет, ну что ты!.. Я в любом случае не мог бы отвезти вас туда. Лисианна ни за что не простит мне, если с тобой что-то случится, — буркнул Томас.

Джип сыто заурчал и выехал на дорогу, где практически не было машин. Торонто еще только просыпался.

— Поедем к Мирабо, — решительно объявил он. — После того как дядюшка с Маргаритой намылили нам холку за то, что мы, мол, стояли сложа руки и позволили вам сбежать, Мира решила, что с нее хватит. Я еще вчера вечером отвез ее домой. Она с радостью нам поможет.

Грег кивнул и немного расслабился, сообразив, что теперь все будет хорошо. Мирабо сделает все, чтобы им помочь. Но, что еще важнее, у нее наверняка найдется кровь.

— В доме нет ни капли крови.

— Что?! — одновременно вырвалось у Грега и Томаса. Оба не сговариваясь, ошеломленно уставились на Мирабо, потом с ужасом переглянулись.

— Мне должны были привезти новую партию в субботу, — с виноватым видом объяснила Мирабо. — Но, увы, меня не было дома.

Ну да, она же гостила у Маргариты, спохватился Грег.

Лисианна вдруг застонала. Он с тревогой уставился на нее. Лисианна начала стонать незадолго до того, как они поднялись к Мирабо. Услышав это, Томас что-то неразборчиво пробормотал — Грегу показалось, он разобрал слово «нанороботы».

Естественно, он тут же потребовал объяснить, что происходит. Пожав плечами, Томас угрюмо пробормотал, что, когда нанороботам не хватает крови, они, мол, принимаются тянуть ее из внутренних органов, поэтому Лисианна будет испытывать невыносимую боль до тех пор, пока им не удастся влить в нее свежую кровь. А боль, судя по всему, была страшная… во всяком случае, достаточная, чтобы исторгнуть стоны из почти бездыханного тела.

— Что — неужели совсем нет? — спросил Томас.

Мирабо виновато покачала головой.

— Было два пакета в холодильнике, — с извиняющимся видом пробормотала она, — но… — Она зябко поежилась. — Видишь ли, я жутко проголодалась.

— Проклятие! — чертыхнулся Томас, взъерошив волосы. — Ей позарез нужна кровь.

— Закажи в банке Аржено, — предложила Мирабо.

— Нельзя, — коротко буркнул Грег.

— Почему? — удивилась Мирабо. — У Томаса есть туда доступ.

— Грег уверен, что за всем этим стоит дядюшка Люциан, — объяснил Томас. — Или ее мать.