Когда Джози выбралась из автомобиля и пошла к парадной двери, Даниэль, захватив свои вещи, последовал за нею. Она отперла дверь и, толкнув, распахнула ее.
— Джозетта, ради бога, что с тобой случилось? — Этот пронзительный возглас издала девушка в очках одного роста с Джози, правда, на этом их сходство и заканчивалось.
Клер обладала округлыми формами и вся была какой-то уютной и мягкой, и если волосы Джози были темного красновато-коричневого цвета, то волосы Клер цветом походили на вареную морковку… ну может на один или два тона темнее, но все-таки слишком уж рыжими. А ее миловидное лицо обрамляла ничем не стесненная роскошная копна непокорных кудряшек. Вся одежда этой девушки выглядела так, словно была приобретена на распродаже. Поношенные и вконец вылинявшие джинсы, растянутая толстовка с надписью «Портленд», видавшая свои лучшие дни, и теннисные туфли, которые постеснялся бы надеть даже бродяга.
— На тренировочной базе отца был пожар.
Клер промчалась вперед и обхватила Джози одной рукой.
— С тобой все хорошо? Тебе сделать что-нибудь? Может, чашку чая? Я прикупила тут нам новый сорт, абрикосовый. Или просто дать холодной воды?
— Все нормально. Я только приму душ и сразу же спать.
— Ладно. Иди, принимай свой душ, а я, на всякий случай, сделаю тебе чашку чая. Но можешь не пить, если не хочешь.
Чуть раньше, со слов Джози, Даниэль предположил, что Клер эдакая тихоня, но эта девушка явно была болтушкой.
— Я бы тоже не возражал, если бы вы этим занялись, — сказал он.
Клер и Джози обе пораженно уставились на него, словно только что заметили его присутствие. Для Даниэля такой опыт был в новинку. Он никогда не искал внимания со стороны слабого пола, но, казалось, был просто не в состоянии его избежать.
— Конечно. Меня зовут Клер. — Она отпустила плечо Джози и протянула ему руку.
Он легонько сжал ее и поразился крепкому рукопожатию, как и прямому взгляду пытливых карих глаз.
— Даниэль Блэк Игл.
Клер выжидающе взглянула на Джози, словно ей требовалось пояснение.
— Это Нитро.
Глаза Клер округлились, и она, приоткрыв рот от изумления, воскликнула:
— О!
Мужчина, нахмурившись, посмотрел на Джози.
— Он подвез меня, потому что моя машина сильно пострадала во время пожара.
В глазах Клер отразились настороженность и тревога.
— О, мне так жаль.
— Ничего, все в порядке. Я жива и папа тоже. А это то, что действительно имеет значение.
— Я не просто подвез тебя, Джозетта, — ему нравилось это имя и навеваемый им образ. И если его могла использовать Клер, то и он тоже не откажет себе в этом удовольствии. — Пока мы не узнаем, кто устроил пожар, ты и я станем вторыми Роджерсом и Хаммерстайном.