Солнце цвета крови (Казаков) - страница 77

Шум постепенно смолкал, и все большее число глаз с недоумением обращалось на рыцаря в запыленных доспехах, который выделялся среди общего веселья, как ворона в стае голубей.

За королевским столом Гавейна тоже заметили. Впрочем, сам Артур, в темных, с проседью волосах которого блестел серебряный обруч короны, не прервал разговора с Гвиневрой, — с золота ее волос пламя факелов сползало алыми потеками. Но темные, пристальные глаза сидящего справа от короля старика влепились в лицо идущему рыцарю. И под этим взглядом бесстрашный воин вздрогнул…

Мерлин, самый могущественный из друидов Британии, который, как болтают, и сделал Артура королем. Даже дряхлые деды помнили его стариком, а он все не желал меняться, и тем более — умирать. Ходили слухи, что он даже и не человек, а один из сидхе — Старшего Народа, неведомо зачем поселившийся среди людей…

Борода его белоснежными волнами падала на грудь; уши, могущие открыть правду, прятались под густыми седыми волосами. Лицо друида было морщинистым, но в глазах пылал темный пламень.

Не дойдя до стола нескольких шагов, Гавейн остановился и, опустившись на одно колено, склонил голову. В пиршественном зале стало так тихо, что он слышал, как шипит смола на факелах и как бурчит в животе у кого-то за дальним столом.

— Сэр Гавейн. — Голос Артура звучал мягко и любезно, в нем не было и тени тревоги. Словно не происходило ничего необычного — простой дружеский разговор. — Какие вести ты привез нам?

— Дуб Черного Рыцаря срублен, а сам он погиб! — Гавейн поднял голову, вглядываясь прямо в серые, цвета облачного неба, глаза короля. Радостных воплей, огласивших зал, он не услышал.

Король не сказал ничего, лишь настороженно вскинул брови.

— Но погиб не от моей руки! — проговорил Гавейн, не дождавшись реплики сюзерена. — Его замок взяли штурмом, а хозяина убили могучие воины, приплывшие с севера!

— Плохо, что злодей пал не от меча паладина Круглого стола, — медленно сказал Артур, взгляд которого чуть потеплел. — Но хорошо, что он исчез с земли Британии, отправившись к черным богам! Хвалу доброму вестнику!

— Хвалу! Хвалу! Хвалу! — В реве, вырвавшемся из многих глоток, Гавейн различил голоса братьев. Загремели поднимаемые кубки.

— Но воины эти вовсе не собираются подчиняться вам, государь. — Рыцарь говорил негромко, но по напряженному вниманию сидящих за королевским столом видел, что его слышат. Восторженные вопли потихоньку начали стихать. — Они живут грабежом и разбоем! Пытаясь изгнать их, я вступил в схватку с одним из них и… потерпел поражение!

Закончил он свою речь в полном молчании. Большого труда стоило произнести последнюю фразу, но Гавейн пересилил себя и замер, катая на скулах желваки. Ехидный хохоток сенешаля Кэя жалил его больнее осиных укусов, но более к насмешке никто не присоединился.