— Я знаю его уже тысячу лет, — сказала Люси. — С детства. Тогда он еще не был графом Кендаллом. Он был виконтом… не помню как дальше.
— Виконтом Уоррингтоном, — подсказала София, и ее перо заскользило по бумаге.
Люси с черной завистью следила за грациозным движением ее руки. У Софии был великолепный почерк. Эта юная леди была само совершенство.
— Да, да, вы правы, — быстро согласилась она.
София отложила перо в сторону.
— Писать письма — так утомительно, — сказала идеальная девушка. — Впечатления, которые десять раз излагаешь на бумаге, постепенно теряют свою прелесть. Вы согласны?
— Понятия не имею, — промолвила Люси, снова склоняясь над книгой. — Я не пишу писем.
— Никогда? Но почему?
Люси пожала плечами:
— Мне некому их писать.
— Но как же так? — изумилась София. — А ваши школьные подруги?
— Я не ходила в школу. Меня обучали гувернантки.
— И вы с ними не переписываетесь?
Люси усмехнулась:
— Нет. Ни с одной из них я так и не сблизилась.
— Ну хорошо, теперь у вас будет по крайней мере один адресат.
— Правда? И кто же это?
— Я. — ответила София. — Я страшно огорчусь, если вы не будете мне писать после того, как мы расстанемся.
— Да, конечно, — пробормотала Люси.
Перевернув страницу, она отодвинула стул подальше от Софии так, словно та страдала заразным недугом. И имя этому недугу было неискренность. Сама идея переписываться с Софией Хатауэй казалась Люси абсурдной. С какой стати она станет писать ей письма? София не была подругой Люси.
— Надеюсь, вы не забудете меня, — с хитрой улыбкой продолжала София. — Хотя, когда вы станете графиней, у вас появится множество новых друзей.
Люси вздрогнула.
— Графиней?
— Приезжайте в Лондон. Вас примут с распростертыми объятиями в великосветском обществе. Всем будет ужасно интересно познакомиться с женщиной, которой удалось заманить в свои сети чрезвычайно разборчивого графа Кендалла.
— Вряд ли я вызову интерес в свете, — возразила Люси. — Джемми не женится на мне.
— Почему же? — удивилась София. — Ведь вы сами сказали, что он потерял голову от любви к вам. У Джереми есть все — титул, состояние. К тому же он друг вашего брата.
— Он холоден, строг, слишком сдержан, отчужден.
— Да, но именно это делает его таким привлекательным, — понизив голос, промолвила София. — Посмотрите, какой он сильный и мужественный! Я уверена, что он скрывает от всех какую-то волнующую тайну.
Люси не понравились последние слова Софии. Она была уверена, что у Джереми нет никаких секретов. Они были знакомы уже восемь лет. Люси знала о Джереми Трескотте все, что нужно было знать. Ничего загадочного и волнующего в этом человеке не было.