Строптивая красавица (Бекет) - страница 34

– Это жидкость для ухода за деревом, – говорила она. – Ее нужно взять побольше. Она вся уйдет на полы. И на шкафы. Вы знаете, если не ухаживать за ними регулярно, все рассохнется.

– В этом я целиком полагаюсь на вас.

Она покачала головой и взяла еще баллончик, источавший запах лимона.

– Не понимаю, как можно так беспечно относиться к такому прекрасному дому!

– Все, что меня беспокоит, – это привести его в порядок для продажи.

Они двинулись к выходу. Кэтрин шла впереди, и он мог всласть налюбоваться каскадом ее золотистых волос, мягко покачивающихся в такт шагам. Трудно поверить, что натуральные волосы могут быть такими светлыми.

Он догнал ее и тоже остановился перед лоточками с замороженными овощами.

– По-моему, это очень удобно готовить, – сказала она. – К сожалению, последний раз Сесил привез их совсем немного.

– Ради Бога, берите все, что вам нравится. И в любом количестве. – Он подвинулся к ней, обуреваемый желанием дотронуться до золота волос. Но вместо этого засунул руки в карманы.

– А для вас? Что вам нравится?

Он тяжело вздохнул. Ему хотелось сказать: вы. На завтрак, обед и ужин.

– Не знаю. Можно взять немного брюссельской капусты.

– Хорошо. – Она отобрала несколько пакетиков с замороженными овощами. – Конечно, свежие лучше, но на крайний случай и эти сгодятся.

Потом она еще долго кружила по тесной бакалейной лавке.

– Берите, берите, не бойтесь, – говорил он, послушно следуя за ней. – Возьмем большую тележку у выхода и довезем до машины.

Она перестала стесняться, и у нее все получалось так ловко – любо-дорого посмотреть. Однако Алекс заметил, что при малейшей возможности она старалась не сталкиваться с другими покупателями. Наконец она повела его к кассе.

– Алекс Макки?! Какими судьбами?

Он узнал голос Маргарет Филлипс. Эта женщина работала здесь с тех пор, как он помнил себя. Именно она поймала его с поличным, когда он украл плиточку шоколада. Тогда ему было, наверное, лет семь.

– Как поживаете, миссис Филлипс? Мы так давно не виделись.

Женщина добродушно улыбнулась:

– Я так огорчилась, когда узнала о твоем горе.

– Спасибо, миссис Филлипс. – Он не без удивления заметил, что за пределами дома ему было не так тяжело говорить о Линде.

– А вы, должно быть, Кэтрин?

У Кэтрин открылся рот. Она недоуменно смотрела то на Алекса, то снова на женщину за прилавком, как будто ее заманили в ловко расставленную ловушку.

– Интересно, от кого вы узнали об этом, миссис Филлипс? – спросил Алекс, искренне пораженный ее осведомленностью.

– От Сесила. Ты же знаешь, какой он сплетник.

Алекс облегченно вздохнул. Слава Богу, Кэтрин убедилась, что он не нарушил своего слова.