Ненависть и любовь (Фристоун) - страница 87

– Я тебе верю, – прошептала она. Но была еще одна женщина, точнее, юная девушка, которую Стелла готова была воспринимать как свою соперницу. – А Аурора? – спросила она.

– Что Аурора? – не понял Карлос.

– Ну, дочь твоей мачехи, она ведь смотрит на тебя влюбленными глазами.

– Она же еще совсем ребенок! – рассмеялся Карлос.

– Не скажи, – покачала головой Стелла. – Мне было столько же лет, сколько ей сейчас, когда я влюбилась в тебя. И ничто не могло заставить меня забыть тебя. Мне бы не хотелось, чтобы бедняжка страдала так же, как я.

– Я не устаю восхищаться твоим добросердечием! – воскликнул Карлос и добавил: – Честно говоря, я прекрасно все видел, поэтому и старался бывать на вилле как можно реже с тех пор, как здесь поселилась Хосефина с Ауророй. А потом решил, что если она увидит тебя и поймет, сколь беспочвенны ее надежды, то постарается утешиться и найти себе другой объект для воздыханий. Ведь у каждой женщины в мире есть только один суженый, а поскольку мы предназначены друг другу судьбой, то Ауроре еще только предстоит встретить свою любовь.

Стелла медленно кивнула. Но был еще вопрос, который не давал ей покоя: чем объясняется трехмесячное отсутствия Карлоса? Не выдержав, она спросила его об этом.

Слегка покраснев, он несколько потерял присущий ему уверенный вид.

– Я просто не мог решиться... Но, Боже мой, как мне хотелось тебя видеть! Неужели ты до сих пор ничего не поняла? Ты мое наваждение, ты сводишь меня с ума. Я люблю тебя безумно! После тебя мне не хочется смотреть ни на одну женщину. Но, вернувшись в Мадрид... – Карлос помолчал, – я был настолько зол, что решил заставить тебя заплатить за все. Однако, посоветовавшись с адвокатом, я выяснил, что судебный процесс обойдется мне в сумму, превышающую твой долг моему отцу. Тогда я решил больше никогда не встречаться с тобой, забыть о твоем существовании. Я постарался с головой уйти в работу. Но тут мне позвонил Томас Рамфорд и буквально уговорил меня выкупить его долю в «Фокси». Почему бы и нет, подумалось мне, вот прекрасный повод вновь увидеться. Однако когда он сказал мне, что спал с тобой, подтвердив уже зародившиеся у меня подозрения, во мне вновь вскипела ярость, более сильная, чем раньше. И я сказал себе, что если ты переспала с ним из-за денег, то с таким же успехом можешь спать и со мной.

– Но я действительно никогда не спала с ним... – вновь начала оправдываться Стелла.

– Я это знаю... да, наверное, знал всегда. Но ревность – чувство очень сильное. К тому же, по правде говоря, мне было удобно считать тебя мошенницей, поскольку это позволяло не признаваться самому себе в своих чувствах и считать тебя ничем не отличающейся от других женщин, жадных до денег и любящих только себя. В противном случае моя удобная холостяцкая жизнь подверглась бы опасности. Я говорил себе, что покупаю долю в «Фокси», чтобы помочь Рамфорду и получить обратно деньги отца. Однако, идя на презентацию твоей коллекции, я в глубине души надеялся, что ты... – Он запнулся, подыскивая подходящие слова. – Даже не знаю... может быть, упадешь к моим ногам от любви и благодарности, – заключил Карлос с усмешкой.