Импровизированный кабинет владельца мастерских выдавал его, как говорится, 'с головой'. На огромном, явно самодельном, столе среди кип документов и рулонов чертежей стояли коротковолновый приёмник и передатчик. На стенах, в аккуратных рамках, висели открытки-подтверждения об удачных сеансах связи. Судя по их количеству, Сирил Каррик был радиолюбителем с большим стажем. Так выяснилось происхождение пятидесятифутовой антенны, замеченной Матвеевым ещё на подходе к мастерским.
Заметив интерес гостя к импровизированной радиостанции, господин инженер перевёл разговор на близкую ему тему. Сев на любимого конька, он стал сыпать такими деталями и специальными терминами, что Степан в первый момент впал в некоторое замешательство. Дело в том, что Гринвуд не разбирался в радиосвязи совсем, и Матвееву пришлось вытаскивать из глубин детских воспоминаний все подробности своих пусть недолгих, но очень увлекательных и познавательных занятий радиотехникой. Вот тут-то и вышел досадный прокол. Посетовав на громоздкость оборудования для любительской радиосвязи, Каррик перешёл на обсуждение достоинств и недостатков разной архитектуры приёмных и передающих устройств. В памяти Степана всплыли рассказы экскурсовода Артиллерийского музея, врезавшиеся надолго в мальчишеское воображение.
'Вот немцы сочетают в одном устройстве вертикальный и горизонтальный принцип расположения элементов. — 'Выскочило' у него совершено на 'голубом глазу'. — И вообще, почему бы не собрать приёмник и передатчик в одном устройстве? Так, как это сделали... — И тут Матвеев вспомнил 'кто, где и когда' сделал такую радиостанцию. С простым названием 'Север'. — У-у-у! Какой же я идиот! — мысленно взвыл он — Надо срочно сворачивать разговор, пока ещё какую-нибудь глупость не сморозил'.
Однако свернуть разговор не удалось. Пришлось буквально на ходу легендировать свои знания. Иначе отделаться от крайне заинтригованного необычной информацией инженера не представлялось возможным.
— Видите ли, Сирил, — переход на столь фамильярное обращение прошёл незамеченным, — я не только журналист. Точнее – я журналист во вторую очередь. А в первую... Некоторым образом я выполняю, так скажем, — главное сейчас не сорваться в интонациях, якобы неуверенном и тщательном подборе слов, умелой имитации неумелой маскировки, — очень деликатные задания правительства Его Величества за рубежом. Вот здесь и кроется причина моих, не совсем широко распространённых, знаний. Надеюсь, о нашем разговоре не будут знать даже кошки? '