— Хотелось бы мне знать, — прошептала она, ужасно желая коснуться его там. — Я имела в виду… если вы не против, — запнулась она, увлеченная захватывающим созерцанием его мужского достоинства. — Можно, я?.. — выпалила она, указывая на него пальцем.
Изо всех сил, превозмогая свое нетерпение, давно уже предпочитая откровенный разврат всяким наивным проявлениям, маркиз, тем не менее, уважил ее просьбу.
— Будьте моей гостьей, — предложил Дарли, чуть откинувшись назад, чтобы облегчить ей доступ, словно предлагая себя.
Но едва она легко провела кончиком пальца по напряженной головке члена, маркиз резко вскинулся, словно пораженный мощным приступом вожделения, явно не соответствовавшему столь пустяковому событию.
— О Господи, я сделала вам больно, — встревожилась Элспет.
Он на мгновение замер, прежде чем ответить. Его восставший член с взрывной энергией неудержимо устремился в высь.
— Нет, — буркнул он, его ноздри раздулись, пока он боролся с собой, пытаясь обуздать предательские импульсы. — Я в порядке.
— Правда?
Ее улыбка была столь наивной, что Дарли всерьез подумал, что совершил ошибку, привезя ее сегодня сюда.
— Правда, — соврал он сквозь зубы, отнюдь не уверенный, что сможет и дальше разыгрывать из себя джентльмена.
Сделав глубокий вздох, он замер, обдумывая варианты выхода из затруднительного положения.
Но вместе с воздухом он ощутил привычный запах женского возбуждения, и эта дилемма отпала сама собой.
Была ли мисс девственницей или нет, на этой стадии она уже не откажет ему. И, покончив с собственной нерешительностью, Дарли продолжил с проверенной улыбкой.
— Раз уж вы избрали меня наставником, то почему бы нам, не начать с урока номер один — с поцелуя?
— Готова выполнять ваши указания, — улыбнулась она в ответ.
— Как это мило, — сказал Дарли, словно они были заняты любезной беседой. — Если у вас возникнут вопросы, — любезно пробормотал он, — вам стоит только спросить. — И, нагнувшись, он обхватил ее лицо ладонями и запечатлел невинный поцелуй.
Вздохнув прямо у его губ, она обхватила его плечи руками и прижалась к нему с яростью, резко отличавшейся от его манерного поцелуя.
Его твердые напряженные мускулы оказались мощным афродизиаком для женщины, которая знала лишь старого уродливого мужа. Как же повезло ей, что она была сейчас здесь, мечтательно подумала Элспет, пока их сладостный поцелуй еще больше подогревал ее и без того распаленные чувства, а пикантные опьяняющие мысли переполняли голову. Достославный лорд Дарли целовал ее. Это было так, словно ее девчоночьи грезы стали реальностью, а виртуальный принц из сказки, о котором сплетничали все лондонские газеты и который, если верить слухам, переспал с половиной женского населения страны, был в ее объятиях.