Выбор Ричарда Сеймура (Дарси) - страница 13

Взгляд Ли уперся в ногу, которую Ричард поставил на бортик. Шерстяная ткань брюк натянулась, подчеркнув длинное мускулистое бедро. Она вдруг представила Ричарда обнаженным, возбужденным от желания… к ней.

Вот и еще одна девичья мечта обратилась в прах, подумала Ли с привычным разочарованием, в которое ее неизменно повергало все связанное с Ричардом. Стоит сказать ему правду, и он перестанет хотеть ее, во всяком случае, в качестве жены. Даже если он сейчас хочет ее, вернее, ту женщину, которой она стала, из этого ничего не выйдет – он все равно женится на одной из ее сестер. А значит, все нужно оборвать, и сейчас же.

Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.

– Мой ответ – нет, Ричард. Я не выйду за тебя замуж.

Чтобы подчеркнуть, что разговор окончен, Ли поднялась, повернулась к нему спиной и стала спускаться по ступеням на следующую террасу. Подальше от него, подальше от этого дома, всю жизнь подавлявшего ее, подальше от семьи, в которой она чужая.

– Почему нет? – прозвучало над самым ее ухом.

– У тебя есть еще четыре дочери на выбор. Просто вычеркни меня из списка, ладно?

– А я не хочу никого другого, – резко сказал Ричард.

Ли покачала головой – какая ирония! – и продолжила спуск. Она оказалась возле беседки, окруженной кустами роз. Шаги преследующего ее Ричарда вызвали у нее приступ ярости – ей необходимо было побыть одной.

Странно, что он мог так ошибиться в выборе. К его услугам четыре стройные блондинки, занимающие соответствующее положение в свете, с кровью и генами настоящих Дюран… И все они откровенно мечтают заполучить на палец его кольцо, его счет в банке и его любовь в постели. Фелисити, Ванесса, Кэролайн, Надин… Какие милые, женские имена!

С трудом поборов желание выложить Ричарду всю правду, Ли остановилась и бросила на него насмешливый взгляд.

– Знаешь, Ричард, есть люди, которые не получают всего, что им хочется. Я знаю, ты не привык к этому, но… Иногда приходится идти на компромиссы.

Ричард подходил все ближе, и Ли запаниковала.

– Я дам тебе все, что ты только пожелаешь, Ли.

Непоколебимая уверенность в его голосе железными тисками стиснула ее сердце, но только на одно мгновение. Он говорил не о любви. Скорее всего, это чувство неведомо Ричарду Сеймуру. На Ли снова напал приступ истерического смеха, который, впрочем, прошел так же быстро, как и возник.

– Все очень просто, Ричард, – бесстрастно произнесла она. – Независимо от того, что можешь дать мне ты, я не могу дать то, что нужно тебе.

Он остановился в метре от нее, никак не отреагировав на ее слова.