как будто заявлял он.
Но я приветствую их, я сроднился с ними, они — часть моей веры. Вид торчащего из спины ножа, а главное — равнодушие жертвы к его присутствию, производили на окружающих куда большее впечатление, чем любые телесные дефекты. Осмотрев ранение, сам Лорд-маршал похвалил Иргуна за мужество и разрешил оставить кинжал на месте.
Пока Иргун и его люди с оружием наготове обшаривали площадь, пристально разглядывая прилегающие улицы, ходячие сканеры проверяли ее с помощью своих искусственно усиленных чувств. Улицы, окна, двери, даже трещины в асфальте — буквально все подвергалось тщательному изучению. Иногда они кое-что замечали. Слабые признаки жизни, раненые солдаты были лишь обузой для великого дела — пользы от них было мало, — поэтому отряд Иргуна без малейшего сожаления их уничтожал.
Мгновенно определив, кто командир отряда, Риддик решил, что самое время уносить ноги, пока сканеры не обнаружили его и доверившихся ему людей. Несмотря на ничуть не мешавшую ему ночную темноту и стараясь держаться в тени, что ему прекрасно удавалось, Риддик выскользнул из ротонды и двинулся вперед, перебрасывая на ходу свой нож из руки в руку. Вскоре он поравнялся с группой сканеров. Сейчас или чуть позже? Или вообще понадеяться на то, что сканеры не обратят на них внимание? В конце концов он решил выждать.
Отряд двинулся дальше, сканеры медленно обводили взглядами площадь, но оружия не поднимали. Имам и его семья, затаив дыхание, сидели там, где их оставил Риддик. Им казалось, что их сердца стучат слишком громко. Отряд сканеров уже как будто скрывался за углом, только вот…
Замыкал отряд один сканер. Что-то насторожило его, и он остановился. Возможно, Ладжун выдохнула слишком глубоко и в воздухе резко повысилось содержание двуокиси углерода, или Зиза вдохнула слишком шумно, и ее детский вдох был услышан. А может быть, сканер услышал биение сердца самого Имама. Как бы там ни было, он внезапно обернулся и медленно двинулся прямо к тому месту, где укрывалась семья Имама. Заметив, что сканер свернул в сторону, несколько солдат двинулись вслед за ним, а один поспешил известить о находке всех остальных.
Увидев приближающихся некромангеров, Имам отреагировал мгновенно. В своем развевающемся плаще он выскочил из укрытия и метнулся к развалинам здания на противоположной стороне улицы. Он поступил в точности так, как поступает птица, уводящая хищника от гнезда со своими птенцами, и это ему удалось. Иргун и его солдаты бросились за ним вдогонку. Один-единственный гелионец в гражданской одежде, убегающий со всех ног, — довольно необычное явление для захваченного города. Есть, пожалуй, смысл как следует его допросить. Убить его не составляет ни малейшего труда, но и допрос много времени не займет. Иргуну стало любопытно, кто это такой. Поэтому некромангеры бросились за незнакомцем, но стрелять не стали.