– Не представляю почему, – возмутилась Виола.
– Потому что ты бедна, – отозвался он с горечью. – Моя мать всегда хотела для меня жену из высшего общества.
– И твой полковник не смог помочь?
– Дядя моей матери – очень влиятельный человек в военном ведомстве, – объяснил он. – Я не хотел бы, чтобы полковник Фэрфакс рисковал будущим своих сыновей ради меня.
– И меня, – горько сказала Виола. – Что мы будем делать?
– Не знаю, – признался Джулиан. – Я что-нибудь продумаю.
Внезапно на Виолу нахлынули все мысли, которые она так легко отбросила сегодня днем. Неужели герцогиня права и ее чувства к этому мужчине влияют на ее суждения? «А он заслуживает вашего доверия?» – спросила герцогиня. Виола вдруг осознала, что совсем не уверена в этом.
Когда подали еду, Виола села за стол, избегая смотреть на Джулиана.
– Это все связи, Мэри, – мягко сказал он. – Моя мать воспользовалась своими связями, чтобы помешать мне, получить особое разрешение. Но я не собираюсь сдаваться.
– Понятно, – тихо отозвалась Виола. – Вначале дело было в деньгах, а теперь, когда я достала деньги, возникли сложности с получением разрешения.
Джулиан положил вилку.
– Что значит «достала»? – осведомился он. – Ты убедила леди Виолу прислать мне деньги? Это так?
Его голубые глаза гневно сверкали, но Виоле было все равно.
– Я хочу выйти за тебя замуж, – сказала она, – и мне казалось, что ты хочешь жениться на мне. Я ошиблась, Джулиан?
Джулиан устремил на нее холодный взгляд.
– Только вы можете ответить на этот вопрос, мадам, – коротко бросил он.
Виола молча уставилась на него, вдруг осознав, скольким она рискнула. Она более не девственница. Что она будет делать, если выяснится, что она поступила глупо, доверившись этому мужчине? Если бы он знал, кто она на самом деле, он бы мигом женился на ней. Эта мысль потрясла ее.
– Видимо, я совершила ошибку, – холодно сказала она. Его лицо покраснело от гнева.
– Возможно, ты была бы счастливее, если бы лорд Саймон купил тебя!
– Что? – сказала Виола, глубоко задетая.
– Подумай об этом, дорогая. Ты была бы благополучно устроена в Вест-Энде, а я не был бы должен герцогу Фэншо семнадцать тысяч гиней. Может, еще не поздно, – жестоко продолжил он. – Возможно, я смогу продать тебя лорду Саймону даже сейчас. Это решит все мои проблемы, не правда ли? Видит Бог, я не имел ни минуты покоя с того момента, как встретил тебя. Куда ты собралась? – требовательно спросил он, когда она встала из-за стола.
– Не знаю, с кем, по-твоему, ты разговариваешь, – огрызнулась Виола, – но я ухожу. Прощайте, мистер Девайз!