– Это похоже на какой-то дневник! – оживи лась мисс Беллсайд. – Похоже, что на этот раз мы узнаем что-то важное. Но сначала прочтем письмо.
– Читайте, прошу вас, у меня нет на это сил, – попросила Мэриан, усаживаясь напротив подруги.
Содержание письма заставило обеих надолго замолчать, то и дело переглядываясь.
«Марианна!
Я не отрекусь от своей дочери, как это сделала когда-то моя мать, но все во мне протестует против ласкового обращения к тебе. Поэтому сразу перейду к делу.
Два дня назад я обнаружила у Софи эту тетрадь, в которой после некоторого изучения узнала твой дневник. После долгих расспросов с моей стороны Софи призналась, что вытащила ее из печки, в которой ты, видимо, собиралась сжечь тетрадь. Впредь прошу тебя поступать осмотрительнее и тщательно следить за тем, чтобы вещи, которые ты хотела уничтожить, действительно были уничтожены.
Софи созналась, что прочла сохранившиеся страницы, и я наконец смогла понять, почему она в последнее время стала такой нервной, ее мучают ночные кошмары, отнюдь не свойственные ей раньше. Разумеется, я пролистала дневник в поисках того, что привело девочку в такой испуг. Лучше бы я этого не делала, поскольку узнать подобное о своей дочери – худшее наказание для любой матери.
Не считаю себя вправе судить о твоих поступках. В том, что ты выросла корыстной и бесчестной, есть и моя вина, так как мое опрометчивое замужество, а позже постоянные жалобы ни бедность не могли не сказаться на ваших с Софи характерах. К тому же все мои советы содержали в себе намеки на то, как устроиться в жизни наилучшим образом за счет других людей.
Но сделать то, что сделала ты… у меня с трудом укладывается в голове, что этот чудовищный проступок совершила МОЯ ДОЧЬ.
Заклинаю тебя, Марианна, задуматься о своем будущем и попытаться загладить вину какими-то добрыми, благородными поступками. Помни, что все зло, содеянное нами, рано или поздно возвращается к нам в тройном размере.
Сама я тоже постараюсь измениться и не испортить хотя бы легкий нрав Софи, раз уж тебя перевоспитывать уже поздно.
Твоя несчастная мать, Джун Совиньи».
– Невероятно! Это действительно ваша кузина! – мисс Беллсайд тряхнула головой, словно пытаясь развеять сон и вернуться к действительности. – Интересно, что же такого натворила ее доченька, если мать обращается к ней в таком тоне?
– И это правда моя тетя Джун! Подумать только, она назвала ее тем же именем, что и моя матушка – меня! – Мэриан попыталась представить еще одну себя, и это у нее получилось плохо.
– Я слышала, что близнецы часто мыслят одинаково, но не думала, что настолько. Я предлагаю прочесть этот дневник – не зря эта мисс Совиньи пыталась сжечь его!