После того как был пролит свет на столь важный для юной леди вопрос, Марианна слегка огорчилась – мистер Найлз был хоть и не идеалом мужчины, но весьма приятным и обаятельным молодым человеком, а богатство сделало бы его просто божеством в глазах бесприданницы-иностранки.
Далее разговор перешел на портрет, купленный мистером Найлзом в Монпелье, и здесь Марианна, до сих пор успешно поддерживающая беседу путем кивков и улыбок, едва не выдала себя.
– Интересно все же, как портрет попал к этому профессору, – рассуждала Сара. – Может быть, он был дружен с твоими родителями.
– Возможно, так оно и было, жаль, что нельзя узнать об этом у них, – Марианна поняла по словам девушки, что оба «ее» родителя скончались, и каково же оказалось ее удивление, когда мисс Мэллоу задала ей вопрос.
– Скажи, Мэриан, а если ты встретишь своего отца в гостях или в театре, ты заговоришь с ним?
«Он что, жив?!» – Марианна ужаснулась при мысли, как легко мог бы разрушиться построенный ею образ мисс Лестер.
– Я… не знаю, – неуверенно ответила она, раздумывая, как поаккуратнее выяснить, каких неприятностей ей ждать со стороны здравствующего мистера Лестера.
– Конечно, он так жестоко поступил с тобой, выгнав из дому, но ведь он твой отец! К тому же он поступил так под влиянием твоей мачехи, я уверена! – горячо выступила Сара.
– Кстати, моя дорогая, мы видели лорда Лестера в театре вместе с супругой. Нам его показал лорд Найлз. Ваш отец выглядел очень серьезным, а мачеха – весьма самодовольной молодой особой. Мне она не понравилась! – вставила свою реплику миссис Мэллоу.
– Конечно, она просто злая ведьма! – вмешалась и Рози, тут же получившая замечание от матери.
У Марианны голова пошла крутом – лорд и леди Лестер, отец и мачеха, выходит, у мисс Лестер есть семья, и при этом она работает гувернанткой? Тогда она никак не может быть ее кузиной! Впрочем, тетя Энн могла выйти замуж на Ямайке и вернуться впоследствии в Англию. «Боже, как я во всем этом разберусь? Похоже, мисс Лестер не так проста, как я надеялась!» – подумала Марианна в волнении. К счастью, явился мистер Мэллоу и потребовал чаю, так что опасная тема была забыта, и семья принялась обсуждать планы на лето. Миссис Мэллоу настаивала на курорте, но ее супруг сумел убедить жену, что после времени, проведенного в Фронтиньяне, она может пережить лето и без поездки на воды. Лучше будет, если они отправятся в поместье – длительное отсутствие хозяев может плохо сказаться, на добросовестности управляющего имением и арендаторов.
Марианна не стала вмешиваться в обсуждение, попросив разрешения отправиться к себе и лечь в постель пораньше. Ее тут же расцеловали и отпустили, а Рози выразила робкую надежду, что завтра они приступят к занятиям. Марианне пришлось пообещать ей это.