— Мне будет тяжело увозить ее от вас,— проникновенно сказал Эбергард.
— И для меня будет нелегко расстаться с моей милой Жозефиной,— растроганно сказала Шарлотта,— но я не вправе задерживать ее здесь после того, что узнала о ней. В моем лице, милое дитя, ты всегда найдешь верного любящего друга и советчика. Да благословит и сохранит тебя Пресвятая Матерь Божья!
Шарлотта крепко прижала девочку к груди, потом отстранила от себя и перекрестила.
— Когда ты будешь рядом с той, что дала тебе жизнь, когда глаза твои будут встречать любящий материнский взор, а нежные ручонки — обнимать материнскую шею, вспомни тогда обо мне, своей Шарлотте, которая никогда тебя не забудет и всегда будет молиться за тебя Господу.
Жозефина все плакала. Она никак не могла себе представить, что лишается покровительства той, которая так заботилась о ней все эти месяцы.
— Утешься, дитя! — сказал Эбергард, протягивая руку плачущей девочке.— Мы оба желаем тебе добра! Неужели любящая тебя тетя Шарлотта отпустила бы тебя, не будь на то очень серьезной причины? Твоя мать призывает тебя к себе!
— Да, вы правы,— с трудом совладав со слезами, проговорила Жозефина.— Я исполню ваше приказание, благородный господин.
— Не называй меня так, это звучит слишком казенно,— с улыбкой сказал Эбергард.
— Жозефина, а ведь господин Эбергард — твой дедушка! — заметила Шарлотта.— Но лучше будет, если ты станешь называть его «дядя Эбергард». А теперь я тебя укутаю, чтобы ты не простудилась, и уложу твой ящик с красками и твои книги. А картинки можно оставить себе?
Жозефина утвердительно кивнула, новый приступ слез помешал ей говорить.
Душа ее разрывалась на две половины. Ей хотелось видеть свою настоящую, родную мать, ее влекло к ней новое сильное чувство, которого она еще никогда не испытывала.
С другой стороны, она очень любила Шарлотту, сильно и глубоко была к ней привязана, и вот теперь, через несколько минут, они должны навеки расстаться.
Эбергард мысленно уже дал себе слово никогда больше не встречаться с принцессой, чтобы не искушать ее и себя.
Шарлотте было тяжелее всех: ей предстояло расстаться и с Эбергардом, и с Жозефиной.
Но она научилась отказывать себе во всем; в утешение ей осталось сознание того, что Маргарита наконец обретет дочь, а Жозефина — настоящую мать.
С какой заботой укутала она девочку, с каким старанием укладывала ее вещи! Потом еще раз обняла Жозефину, горячо поцеловала, перекрестила и попросила не забывать ее и любить.
Эбергард простился с великодушной женщиной, и они вышли из здания монастыря. Князь взял девочку на руки, чтобы она не простудилась, ступая по расчищенной от снега дорожке.