Грег был неплохим физиономистом.
Блондинка, на его взгляд, представляла собой тип девушки весьма наблюдательной, все примечающей. Хороший свидетель. Она запомнит все детали ограбления, расскажет о них друзьям, но ни слова не произнесет перед ментами, чтобы не быть замешанной. Телевизионщик же на повременной оплате – и вряд ли захочет рисковать ради спасения средств корпорации.
Оставалась пожилая женщина, и чутье подсказывало ему, что именно этой женщины следовало опасаться. Она умела различать добро и зло и этим гордилась, жила достаточно долго, чтобы считать себя бессмертной и, возможно, располагала средним достатком.
Грег решил, что, если понадобится, он покажет ей браунинг. Если и это не охладит ее пыл, он всадит ей между глаз пулю, и эти искусственные розы пригодятся для ее могилы.
Грег улыбнулся телевизионщику, и тот неожиданно заинтересовался мозаикой на полу, избегая его взгляда. Застенчивый тип. Откуда у него такой загар? Без сомнения – Гавайи. Ежегодные каникулы, и никто не предупредил его о таких пустяках, как озоновые дыры или смертельный рак кожи?
Лишь две из пяти касс были открыты и работали. Блондинка стояла перед той, что у окна, а пожилая дама перед кассой в углу, где работала Хилари.
Телевизионщик переминался с ноги на ногу, казалось, улыбка Грега заставила его нервничать. Так, улыбки для этого и существуют. Грег слегка потрепал его по плечу. Парень подскочил. В руках у него был черный блестящий портфель, и Грегу показалось, что он крепче сжал ручку.
– Почему на семнадцатом канале плохой прием? – спросил Грег.
– Возможно, дело не в приеме, а в вас, – ответил он без запинки, но с сильным акцентом. Кубинец или мексиканец? Неожиданно парень перестал стесняться и уставился на Грега большими, карими, как у ротвейлера, глазами. Грег заскрипел зубами, подавляя искушение двинуть ему в морду правой полусогнутой. Телевизионщик довольно долго молчал, потом произнес слово, незнакомое Грегу, и повернулся к нему спиной. «Пута», кажется, он сказал «пута»? Ну разве приятно услышать от кого-то «пута»?
Он представил себе, как ввинчивает браунинг парню в ухо, взводит курок и видит, как у того разлетается башка.
Почувствовав у себя за спиной какое-то движение, Грег оглянулся и увидел, как женщина, слишком пожилая и выцветшая, чтобы иметь детей, вкатывала через дверь двойную коляску. Близнецы были рыженькие, совсем крошечные, но очень шумные. Один из них бросил бутылочку на пол, она покатилась по мраморному полу и остановилась в нескольких дюймах от Грега. Грег поддал ее ногой, отсылая обратно к колясочке. Женщина уставилась на него, потом наклонилась, подняла бутылочку и заткнула ею орущий рот младенца. Второе дитя тоже бросило бутылочку на пол, но Грегу эта игра уже наскучила.