– Ой! – испуганно вскрикнул официант из бара – Мисс Айлин. Извините, я не знал, что вы здесь.
– Добрый вечер, Билли. Я спустилась чего-нибудь попить, – сказала она, улыбнувшись. – Кто-то из поздних клиентов проголодался?
– Да. – Официант взял со стола тарелки с бутербродами и тем самым дал Айлин превосходный повод придержать для него открытую дверь, скрывая за ней Мартина. – Спасибо.
– Пожалуйста. – Мило улыбаясь, Айлин проводила его в коридор и подождала, пока он не скроется за углом. Потом быстро вернулась в кухню и взволнованно прошептала: – Все спокойно. Быстро наверх.
Мартин последовал за ней, удивительно тихо и ловко преодолев два лестничных пролета. Профессиональный взломщик-грабитель произвел бы больше шума, мысленно посмеялась она. Добравшись до нужного этажа, Айлин взялась за дверную ручку и остановилась.
– Я только хотела бы кое-что прояснить, – твердо проговорила она. – Вы ведь не собираетесь ничего забирать из сейфа, да?
Мартин покачал головой.
– Нет. Во-первых, я не хочу, чтобы Доналд что-нибудь заподозрил, пока я не найду настоящих доказательств. А во-вторых, не стоит убирать улики. Если там будет нечто, представляющее интерес, я просто запомню. – Он вновь улыбнулся той опасной обворожительной улыбкой, которая так легко обезоруживала Айлин. – Или вы в чем-то сомневаетесь?
– Нет конечно. – Холодно отозвалась она. – Меня это очень устраивает. Если вы сможете убрать Доналда из моей жизни, я готова поддерживать вас во всем.
Он хрипло рассмеялся в ответ на сдержанно-официальный тон и, не дав ей времени опомниться, поймал в объятия и запечатлел на ее губах легкий мимолетный поцелуй.
– Тогда просто верьте мне, – прошептал он. Искра, вспыхнувшая в его глазах, напомнила Айлин о том, как опасно погружаться в эти туманные серые глубины, как быстро обольстительные чары заставляют ее забыть обо всех разумных причинах соблюдать с ним дистанцию. Она быстро опустила глаза и отвернулась.
– Пойду посмотрю, спит ли Доналд.
В коридоре раздавался все тот же безмятежный храп. Айлин на мгновение остановилась перед дверью в спальню отчима и прислушалась. На самом деле ей требовалась короткая передышка для того, чтобы собрать остатки былого самообладания. Ей уже было недостаточно просто напоминать себе, что Мартину Данбергу нельзя доверять, что он просто хитрая и пронырливая крыса. Потому что, когда он был рядом, у нее кружилась голова, а с чувствами происходили странные метаморфозы.
Но как только сегодня ночью они сделают свое дело, он уедет отсюда, далеко-далеко, обратно в Швецию. Она больше уже никогда его не увидит… А именно это ей и нужно. Айлин сделала глубокий вдох и, напустив на себя обычный холодный вид, вернулась к входной двери и впустила Мартина.