Поймай мне птицу Феникс (Браун) - страница 49

Она промурлыкала без слов несколько тактов из «Страны надежды и победы» и рванула прямо на красный свет.

– Что теперь, гордость ФБР? – спросила она как ни в чем не бывало.

– Остановись в каком-нибудь спокойном местечке, – умоляюще попросил я. – У меня нервы на пределе, хочу выпить…

– В каком-нибудь спокойном местечке? – Лора на мгновение задумалась, сигналя очередному нервному пешеходу, вынырнувшему прямо из-под передних колес нашей машины, и доведя его, как мне показалось, до инфаркта. – Мы можем поехать ко мне домой, – предложила Лора.

– Нет, я не перенесу этой гонки даже за море шотландского виски! – пылко сказал я. – Да там и не будет спокойно – я твоему братцу совсем не понравился.

– Я сказала – ко мне домой, – уточнила Лора. – Мой дом приблизительно в миле отсюда.

– Ах так? – Я немного успокоился. – Это меняет дело.

– Выпивка в спокойном месте – звучит заманчиво, – протянула она с предупреждающими нотками в голосе. – Но никаких эксцессов, ясно?

– Эксцессов? – чуть не подавился я. – Что, черт подери, за эксцессы?

– Это то, о чем ты подумал в тот самый момент, когда я предложила поехать ко мне домой, – самоуверенно заявила Лора. – До сих пор мне не приходилось слышать о хамстве агентов ФБР, но ты, похоже, исключение, Дэнни Бойд!

Минут десять спустя она уже ставила машину в гараж, въехав туда прямо с узкой улочки. Затем повела меня вверх по лестнице в небольшую, но элегантную квартирку над гаражом. Проводив меня через прихожую размером два на четыре в уютно обставленную гостиную, Лора пригласила меня сесть, а сама подошла к бару. Я сказал, что виски со льдом прекрасно подойдет. Лора приготовила напиток и вручила мне мою порцию. Взяла свой бокал и уселась на бесформенную кушетку напротив. У меня глаза полезли из орбит, когда я увидел, как она, прислонившись спиной к валику, закинула ноги кверху. Кожаная юбчонка задралась, обнажив несколько дюймов округлых розовых ляжек над верхом ее черных чулок, аккуратно разделенных пополам тонкими черными резинками.

– Твое здоровье! – Лора подняла свой бокал и основательно отхлебнула из него.

– Твое здоровье! – прокаркал я, уныло пожалев, что уточнил смысл слова «эксцессы»; иначе можно было бы впоследствии сослаться на невежество.

– Похоже, поиски украденной немки-блондинки зашли в тупик, – сказала она. – Что ты теперь предлагаешь, Дэнни-бой?

– Ничего, – буркнул я. – Это проблема Рэнца. Думаю, визит в тот паршивый частный пансион доказал мою правоту. Дин и Лонни действительно существуют, и эта мисс Смит тоже – ясно, что это они похитили девушку. Верно?