Чего бы Джулиана и Жак ни ожидали, но пока они явно растерялись. Толпа жадно впитывала подробности разговора. Со всех сторон на них смотрели объективы камер, журналисты бешено строчили в блокнотах.
– Это уже хулиганство, – в бешенстве прорычал Жак.
– Вы ошибаетесь, это просто пикник, – ответила Роз, для верности цепляясь за руку Ника. – Эти люди очень гостеприимны. Но если у вас другие планы…
– Взять их, – приказал Жак, и люди в форме надвинулись на них, готовые хватать и тащить.
– Эй, мы и так идем, Джулиана, – по-прежнему весело сказала Роз. – Не стоит утруждать ваших людей. Пошли, Ник? По-видимому, от нас ждут, что мы сядем в эту машину.
И, прежде чем кто-либо успел опомниться, она дернула Ника и скользнула в «роллс-ройс».
Ник, севший следом, оценил ее ход. Жак и Джулиана попали в сложное положение. Они могли силком вытащить их из своего лимузина и запихнуть в одну из черных машин сопровождения – как, вероятно, и задумывалось вначале.
Могли присоединиться к ним, усилив впечатление от трогательного единения семьи.
Или сами могли воспользоваться черным автомобилем.
Откинувшись на мягкие подушки, Ник с удовольствием наблюдал за сменой настроений Жака. От нерешительности к ярости. Налитое кровью лицо заставляло предположить, что недалеко и до удара.
– Пошли, – Джулиана неуверенно потянула мужа к «роллс-ройсу».
Тот вырвался, отбросив от себя руку жены.
– Пусть едут одни. Авось недолго им роскошествовать. Вышвырнем их как миленьких.
– Хоппи, – Роз лишь сейчас вспомнила, что собака осталась снаружи. – Хоппи!
– Увезите их! – заорал Жак и, заметив Хоппи, с запозданием оторвавшегося от поглощения сосиски, пнул его ногой. – Езжай! – и машина тронулась.
– Похоже, мы попали в передрягу, – после трех минут езды в полном молчании Ник наконец обрел голос.
– Хоппи попал в передрягу, – прошептала Роз со слезами. – Жак его пнул.
– Ничего, не пропадет. Его подозвал к себе мальчик с колли.
– Точно?
– Да, – заверил Ник, стараясь говорить с максимумом уверенности.
– Он нас ненавидит. – От недавней бравады Роз ничего не осталось. Сейчас она казалась маленькой, ранимой и… испуганной? Нет. Просто грустной. – Оба они. Джулиана моя сестра, но она тоже.
– Относительно Джулианы я не уверен. А для Жака ты представляешь угрозу его будущему.
– Думаешь, нам следует уехать домой?
Ник лишь слабо усмехнулся. Во что они ввязались?
– Йоркшир кажется все привлекательнее.
Роз выпрямилась, оглянулась на их мотоциклетный эскорт и покачала головой.
– Нет.
– Что ж это за место такое жуткое?
– Тебе когда-нибудь приходилось перевозить теленка из деревни в деревню, когда на улице снег с дождем?