— Ох, — шепнула Мэл, уставившись на облупленного динозавра. — Господи помилуй…
Слезла с мотоцикла. Ноги дрожали не только от усталости.
— Пойдем посмотрим, проснулся ли кто-нибудь. — Себастьян за руку потащил ее к конторе.
— Видели? Видели?
— Похоже, сюда нам и надо.
Она пошатнулась, он поддержал ее, неожиданно хрупкую.
— Сейчас раздобудем вам номер с кроватью.
— Ничего, все в порядке. Потом будем в обморок падать. Сейчас надо двигаться.
Вместе вошли в холл с вентилятором, Себастьян нажал кнопку звонка на столе, вскоре за выгоревшей занавеской в цветочках зашаркали шлепанцы. Явился мужчина в белой спортивной майке и мешковатых джинсах, небритый, с припухшими ото сна глазами.
— Чем могу помочь?
Себастьян полез за бумажником.
— Нам нужен номер. Пятнадцатый. — Выложил хрустящие зеленые бумажки.
— К счастью, свободен. — Клерк снял ключ с доски за спиной. — С ночевкой двадцать восемь. Кафе ниже по дороге работает круглосуточно. Распишитесь, пожалуйста.
Расписавшись, Себастьян бросил на стол еще двадцатку вместе с фотографией Дэвида.
— Видели этого мальчика? Месяца три назад?
Глаза клерка стали тоскливыми.
— Я не могу запомнить всех проезжающих.
— Он был с привлекательной женщиной лет тридцати. Рыжеволосая, водит «шевроле».
— Может, заезжали. Я занимаюсь своим делом, в чужие не лезу.
Мэл оттолкнула Себастьяна в сторону.
— А мне кажется, у вас острый глаз. Думаю, обратили бы внимание на хорошенькую женщину с очаровательным малышом. Может, подсказали бы, где купить памперсы или свежее молоко.
Клерк пожал плечами, почесался.
— Не интересуюсь чужими проблемами.
— Тогда у вас будут свои. — Голос отвердел, мужчина опасливо прищурился. — Теперь, когда агент Донован…
Он выпучил глаза.
— …я хочу сказать, когда мистер Донован спросит про этого мальчика, надеюсь, хорошенько подумаете. Правда?
Клерк облизал губы.
— Так вы копы? Из ФБР или еще откуда-нибудь?
Мэл только улыбнулась:
— Скажем, еще откуда-нибудь, и мирно покончим дело.
— У меня вполне приличный мотель.
— Вижу. Поэтому знаю, что если здесь останавливалась та женщина с ребенком, то вы ее вспомните. Вряд ли у вас слишком много постояльцев.
— Слушайте, она всего ночь ночевала. Заплатила вперед наличными, ребенок спал тихо, утром они сразу уехали.
Мэл приглушила лучик надежды и спокойно продолжила:
— Назовите имя и фамилию.
— Черт возьми, я помнить должен?
— В регистрационной книге записано. — Она кончиком пальца подвинула к клерку деньги. — Кроме того, отмечаются телефонные звонки из номеров. Может, посмотрите. Вдруг мой партнер премию выплатит?
Глухо чертыхаясь, клерк вытащил из-за стола картонную коробку с карточками.