— Неужто ждать будем? Давай вперёд, Фредди, и опусти наконец забрало.
— Я через него плохо вижу.
— Ну как знаешь. — Ламберт поудобнее положил оружие на борт машины, изготавливаясь к стрельбе.
«Фокс-турбо» резко рванул с места и начал разгоняться, а следом за ним, стрекоча гусеницами, помчался тяжёлый «вербарт».
Они не отъехали и сотни метров, когда в поверженном роботе взорвался боекомплект. Ламберт на секунду обернулся и, следя глазами, как падают на землю горящие обломки, подумал: «Вовремя».
В Тинзене ждали появления отряда «корсаров». Полковник Угату Хавлиер, личный друг директора Разведывательного управления адмирала Рамирелиса, не чурался грязной работы и сам командовал диверсионным подразделением, чтобы доказать штабным теоретикам значение и эффективность партизанской войны.
Действовал он чрезвычайно удачно, что склонило руководство вооружённых сил к созданию специального оперативного командования, которое занималось бы боевыми действиями в тылу врага.
Последнее время примары все чаще перехватывали стратегическую инициативу, а потому необходимость тыловых войн становилась все очевиднее.
— Торклифс и Голуну! Займите с пулемётом позицию на крыше мэрии! Гранатомётчикам — занять позиции в палисадниках! — отдавал распоряжения полковник. Минуту назад ему сообщили, что примары благополучно выскользнули из ловушки, оставив только побитый «кайнекс».
— У нас потери, сэр — восемь человек!
— Но как это случилось?!
— Их командир, сэр. Он открыл огонь из своей пушки…
«Как можно быть такими идиотами?! — негодовал про себя полковник. — Их, видите ли, напугал командир „корсаров“.
И вот теперь эта маленькая армия сумасшедших примаров катилась к городу, чтобы атаковать заведомо превосходящего их численностью противника.
«Но зачем им это? — недоумевал полковник Хавлиер. — Ведь куда проще вызвать авиацию».
— А что делать нам, сэр? — послышался из рации голос лейтенанта Брокха, который командовал неудавшейся засадой.
— Подтягивайтесь к городу, чего ж там торчать… Сосредоточьтесь в вишнёвой роще и ждите дальнейших указаний.
— Слушаюсь, сэр.
«Слушаюсь, сэр», — передразнил полковник. Работая с этими бестолковыми янычарами, он испытывал определённые трудности.
Солдатами они были хорошими, но вот с руководством, по мнению полковника, у них имелись проблемы.
— Они идут, сэр, — сообщил сержант Крепе и передал полковнику бинокль.
— Отлично, — улыбнулся тот, разглядывая мелькавший среди деревьев командирский броневик. — Если они решили ворваться в город кавалерийской атакой, мы примем этот подарок…
— Прошу прощения, сэр, что такое «кавалерийский»? — поинтересовался сержант Крепе. Другой за подобную вольность получил бы выговор, но сержант ходил у Хавлиера в любимчиках, несмотря на своё янычарское происхождение.