Маленький секрет большого штата (Морленд) - страница 78

Сара сжала его руку своими пальцами. Слезы ручьем катились у нее из глаз.

– Как же повезло моей дочери, если ее любит такой человек, как вы.

– Нет, мэм, – сказал Гил, покачав головой. – Это мне повезло. Сьюзи – самое лучшее из всего, что было в моей жизни.

Сара вздохнула.

– Хорошо. Я скажу вам, где она. Но сначала обещайте, что выполните одно мое желание.

Гил сильнее сжал ее руку.

– Все что угодно.

– Не принимайте отрицательного ответа. – Поймав удивленный взгляд Гила, Сара мягко улыбнулась и продолжила: – Я знаю свою дочь, губернатор. Она так просто не сдастся. Особенно если она думает, что может навредить вам каким-то образом. Она будет еще долго кусаться и царапаться.

Впервые за последние несколько недель Гил улыбнулся. Он встал, надел шляпу и, подмигнув Саре, сказал:

– По правде говоря, миссис Крэйн, я уже больше недели хочу с кем-нибудь подраться.

Глава девятая

– Ты знаешь, где это находится?

– Да, Гил, – спокойно ответил Дэйв. – Я нашел маршрут на карте перед тем, как мы выехали.

Гил нервно ерзал на сиденье.

– Это далеко?

Дэйв закатил глаза.

– Да расслабьтесь же, наконец! Мы приедем туда, когда приедем.

Гил сдвинул на затылок шляпу и смахнул со лба пот.

– Я не должен был поддаваться на твои уговоры и позволять тебе вести машину. Мне самому нужно было сесть за руль.

– Чтобы по дороге вас сто раз оштрафовали за превышение скорости? – буркнул Дэйв. – Перестаньте, Гил. Расслабьтесь. Я вовремя доставлю вас куда надо.

При упоминании времени Гил быстро посмотрел на часы.

– Я сказал журналистам, что буду там к семи.

– И вы будете там к семи, – заверил его Дэйв. – Просто откиньтесь на спинку сиденья и расслабьтесь.

– Если ты еще раз попросишь меня расслабиться, я…

Раздался громкий хлопок, и черный седан резко занесло влево.

Гил в недоумении посмотрел по сторонам.

– Что это было? Что ты делаешь? – закричал Гил, когда Дэвид медленно выруливал машину на обочину.

– У нас спустило шину, – нахмурившись, ответил Дэйв.

Машина еще не успела остановиться, а Гил уже выпрыгнул из нее и подбежал к багажнику, где лежало запасное колесо.

– Я сам поменяю, – сказал Дэйв, отстраняя Гила от машины. – Вы ведь не хотите испачкаться?

Помрачнев, Гил достал из багажника электрический фонарик.

– Мне не нужен свет, – сказал ему Дэйв. – Я достаточно хорошо вижу. Можете не светить мне.

– Да я и не собираюсь тебе светить, – огрызнулся Гил. – Я хочу остановить попутную машину. Буду сигналить им.

Покачав головой, Дэйв достал из багажника запасное колесо и пошел менять проколотую шину.

– Как скажете, босс, – буркнул он.

С хмурым выражением лица Гил включил фонарик. Как только приближалась какая-нибудь машина, Гил махал включенным фонариком. Он очень ругался, когда машина проезжала мимо. Заметив приближение следующей машины, Гил вышел на проезжую часть шоссе и неистово замахал фонариком.