Блюз полной луны (Первухина) - страница 7

Они посмеялись, а потом Даша попросила:

— Паш, расскажи о себе.

— Да что рассказывать? — удивился тот. — Я совершенно простой, обычный человек.

— А твои родители хотели, чтобы ты поступил на библиотечное отделение?

— Нет, — вздохнул Павел. — Они были против. И старший брат был против.

— У тебя есть брат? Он тоже такой симпатичный?

— Ну не знаю. Только он женат уже. Да и живет совсем в другом городе. Далеко. Вечно занят, сто лет не виделись.

— Обидно. Но ты-то не женат?

— Пока нет.

— А на ком бы из нас ты женился?

— А можно на обеих? — засмеялся Павел.

С этими девчонками ему было удивительно легко и приятно. Не то что будущие однокурсницы, которые бросают на него косые презрительные взгляды. Библиотека! Разве там может проявить себя настоящий мужчина! Настоящий мужчина должен быть программистом, фээсбэшником и шпалоукладчиком в одном лице. Только так он может зарабатывать приличные деньги. Ну или быть бандитом, что тоже сулит большие финансовые выгоды. А как еще библиотекарь завоюет сердце женщины? С книжкой из серии "Сентиментальный роман" в руках?

Разве что так.

— Расскажи про свой город, — попросила Даша. — Щедрый — это где?

— Уральские горы знаешь? Обычный провинциальный городок. Правда, в нем многовато ведьм.

— Ты серьезно? Настоящих ведьм?

— И настоящих, и не очень, — сказал Павел. — У нас там менталитет такой. Все девчонки, вырастая, стараются стать ведьмами. Или знахарками.

— И что, ваши ведьмы могут порчу навести и все такое?

— Конечно, могут. У кого-то получается лучше, у кого-то хуже, но порчу могут навести все ведьмы нашего городка.

— Да, в гости к вам не приедешь, — усмехнулась Даша. — Опасно. Вдруг порчу наведут?

— Ладно, про город мы узнали. А чем ты, Павлик, увлекаешься? Ну типа хобби?

— Да так, — пожал плечами Павел.

— Ну все-таки.

— Девчонки, ну что вы все обо мне да обо мне. Лучше расскажите, чем сами увлекаетесь.

— Я люблю дайвинг, — сказала Даша. — Но плавать не умею.

— А я строю модели парусных кораблей, — смутилась Лиза, — Из бумаги и дерева.

— Корабли — это здорово, — искренне сказал Павлик. — И дайвинг тоже. А я увлекаюсь восточными единоборствами. Я в Щедром учился у одного мастера. Его зовут Чжуань-сюй. Он мне показывал стиль журавля. Но из-за поступления в универ пришлось приостановить обучение. Правда, он показал мне несколько упражнений, которые я должен делать каждый день, чтобы быть в форме. И, если что, дать кому надо отпор.

— Это просто шикарно! — воскликнула Лиза. — Обожаю мужчин, умеющих драться! Подождите, я еще за колой сбегаю.

Павел и Даша остались вдвоем. Павел разглядывал девушку. Если Лиза была симпатичной простушкой, то в Дарье проглядывало что-то царственное. И Дарья была покрасивей, этого Павел не мог не признать. Она была красивей даже бросившей его Ирины.