Выполняя требование Теола, Багг глянул вниз, скосив оба глаза.
Дворец из пяти крыльев, купол в середине. Каждое крыло из пяти уступов (выходящее к побережью пока что имело только два). Стройка замерла, когда обнаружилось, что глина ползет из-под фундаментов во все стороны. Словно кулаком надавили на кусок масла. Пятое крыло тонуло.
— Гравий, — произнес Багг и вернулся к спицам.
— Что?
— Гравий, — повторил старик. — Просверлить глубокие колодцы в глине, через каждые пять шагов, и забить их гравием. И бревна вложить. Накройте сверху и ставьте на этом основании фундамент. Не давит на глину — глина не потечет.
Теол уставился на слугу: — Отлично. Откуда ты узнал, во имя Странника? И не рассказывай, что сам догадался, когда укреплял печку.
Багг покачал головой: — Нет, она не такая тяжелая. Но если бы была, так и надо было бы делать.
— Высверлить дыры? Насколько глубоко?
— До скалы, конечно. Иначе не сработает.
— И заполнить гравием.
— Да, хорошенько утрамбованным.
Теол схватил с блюда еще одну фигу, стер с нее пыль. Багг снова совершил налет на рыночные отбросы. Перехитрил крыс и собак. — Хороший очаг бы вышел.
— Точно так.
— Ты мог бы готовить в безопасности, зная, что кладка не поползет. Разве что землетрясение…
— О нет. Это и с землетрясением справится. Гравий изогнется…
— Необычайно. — Он сплюнул косточки. — Багг, как думаешь? Смогу я сегодня встать?
— Не вижу причин… — Слуга запнулся. Склонил голову набок, размышляя. — Знаете, может, и придется.
— Да? Тогда не трать мое время.
— Утром вас посетили три женщины.
— Три женщины. — Теол поглядел на ближайший из мостов Третьей Высоты, на движущиеся по нему повозки. — Я не знаком с тремя женщинами. А если бы был знаком… одновременный приход всех трех стал бы катастрофой. Это тебе не «случайно забежала».
— Да, вы их не знаете. Ни одной из них. Точно. Совершенно новые лица.
— Новые? Никогда их не видел? Даже на рынке или набережной?
— Нет. Наверно, из других городов или деревень. Странные акценты.
— И они называли меня по имени?
— Ну, не совсем. Они спрашивали, не это ли дом человека, спящего на крыше.
— Если они такое спрашивали, значит, поистине пришли из деревни Давижабу. Что они еще спрашивали? Цвет твоих волос? Что ты надеваешь, когда выходишь к ним? Может, свои собственные имена? Скажи, они сестры? У них одинаковые брови?
— Не заметил. Привлекательные женщины. Молодые, пышные. Полагаю, вам не интересно?
— Слуге не следует полагать. Привлекательные, молодые пышечки. Ты уверен, что они женщины?
— О да, совершенно уверен. Даже евнухи не имеют таких пышных грудей, совершенных, вздымающихся столь высоко, что милашки могут класть на них подбородки…