— Предоставляете ли вы астронавтам возможность поговорить с родственниками?
— Я повторяю! Подобные сеансы обойдутся очень дорого. Это трата ресурсов шаттла. А от ресурсов зависит жизнь наших астронавтов. Представьте, чем закончилась бы миссия «Аполлона-13», если бы терпящий бедствие экипаж постоянно беседовал с родственниками, а не занимался исправлением ситуации. Конечно же, проблемы «Колумбии» — это не проблемы «Аполлона-13». Не нужно проводить параллели. В отличие от наших предшественников, работавших над обеспечением полетов в семидесятые, мы располагаем многочисленными средствами для спасения экипажа «Колумбии».
— Но электронная почта работает? — уточнил представитель британского еженедельника «Обсервер». — Родственники могут писать письма астронавтам?
— Да, конечно же.
— А я могу написать?
— Пишите, — великодушно разрешил Редди. — Но я не могу гарантировать, что вы получите ответ.
Представитель «Обсервера» понимающе ухмыльнулся. Он, как и многие другие из присутствующих в зале, прекрасно знал, что НАСА перлюстрирует всю корреспонденцию, поступающую на имена работающих в космосе астронавтов, отсекая большую часть посланий.
— Вопрос к господину директору НАСА, — к микрофону придвинулся маленький изящный японец из агентства «Киодо Цусин». — Какую именно форму спасения экипажа предпочтет ваше руководство?
О’Кифи, последние две минуты прятавший лицо за ладонью, вынужден был положить руки на стол и посмотреть на корреспондента.
— Мы сделаем всё возможное для спасения астронавтов и шаттла, — сказал директор. — Следующий.
— Позвольте я расскажу? — вмешалась Линда Хэм.
О’Кифи молча кивнул и снова спрятал лицо, а руководитель Группы управления полетом взяла инициативу в свои руки:
— Мы рассчитываем спасти не только экипаж, но и шаттл! — заявила она, зная, что ее выступление вызовет несомненный интерес у журналистов. — Прямо сейчас, когда мы разговариваем с вами, тысячи инженеров НАСА разрабатывают беспрецедентную операцию по ремонту поврежденного крыла «Колумбии».
По рядам «акул пера» прокатился шепоток.
— Могу ли я понимать, что ремонт и благополучное возвращение шаттла возможен? — спросил японец; от волнения голос представителя агентства «Киодо Цусин» дрогнул, и в нем четко прорезался акцент.
— Да. И еще раз да.
Линда Хэм поднялась из-за стола и вышла к трибуне. При этом она встала так, чтобы телеоператоры и фотокорреспонденты могли запечатлеть ее в полный рост. Руководитель Группы управления полетами была уже немолода, но следила за своей внешностью, рассчитывая предстать перед публикой в самом выгодном свете. Черный деловой костюм с короткой юбкой должен был подчеркнуть не только ее фигуру, но и статус высшего менеджера одной из самых влиятельных организаций в мире. Где-то в глубине души она надеялась, что кризис, вызванный повреждением крыла «Колумбии», при благополучном разрешении поспособствует ее карьере. О’Кифи, без сомнения, слетит. Пошатнутся и кресла его заместителей. Возникнет много вакансий там, где обычно всё занято профессиональными управленцами, знающими что почем и уничтожившими на своем пути к вершине власти сотни (если не тысячи) конкурентов. Кризис с «Колумбией» давал Линде Хэм шанс обойти всех разом, и она намеревалась этим шансом воспользоваться.