Сердце вьюги (Глушановский) - страница 90

Бывший вожак медленно подошел к победителю и усевшись у его ног внимательно вгляделся в глаза эльфа.

— Геррхау, ос'свии нерак. Т'ccеа лиане туул. Релья элнаторе! — внезапно Рау перешел на свой родной язык. Впрочем, судя по всему, волку было глубоко безразлично, на каком языке с ним разговаривал его новый вожак. Согласно рыкнув, он перевел взгляд на окно.

— Ты все понял, Ночной Ветер? — переспросил на этот раз по-русски альфар.

Вновь раздалось согласное рычание.

— Тогда выполняй!

Радостно взвыв, волк выпрыгнул в окно. Похоже, то, что окно это было расположено на пятом этаже, какого-либо значения для него не имело. Мгновение после этого Ольга еще наблюдала, как прямо по воздуху бежит огромный белый волк с ярко-алыми глазами, опираясь могучими лапами на кружащиеся в вечном танце вьюги снежинки, как срывается и устремляется следом за ним большая стая подобных ему созданий, но вскоре она потеряла их из виду.

— Вот и все, — Рау слез с подоконника, слегка поморщился, наступив на раненную ногу, и аккуратно закрыл окно. — Думаю, дальше стая разберется сама. Согласись, — хорошая шутка с моей стороны. Надеюсь, тем, кто за нами следил, она понравилась! — Он хищно улыбнулся, покачнулся, недоуменно и несколько зло взглянул на натекшую под ним лужицу крови, после чего вновь повернулся к Ольге.

— Ты не могла бы принести мне бинт? А то мой уже закончился, — он прикоснулся к замотанной руке. — И половую тряпку… Извини, я тут напачкал немного, надо подтереть пока не засохло… — Он вновь покачнулся, и сумел удержать равновесие только ухватившись за подоконник.

Только сейчас до Ольги дошло, что, судя по скорости с которой под эльфом растекалась небольшая, но все расширяющаяся лужица крови его ранение намного серьезней, чем он старается показать. Испуганно охнув, она опрометью бросилась к аптечке, перетряхивая её в поисках бинта.

Спустя пару минут, перебинтовывая рану, она поинтересовалась: — а что ты говорил насчет шутки?

— Знаешь, — немного смущенно ответил Рау. — Похоже, я ничего не понимаю в этом вашем юморе. А первая заповедь военачальника гласит, — если ты не знаешь как выполнить задачу, — поручи её тому, кто знает как это сделать. В нашем мире, мне как-то раз довелось слышать от одного пленного, что шуточки снежных волков его едва в гроб не свели. Вот я и решил попробовать их вызвать.

— Не беспокойся, — добавил он, увидев как испуганно дернулась Ольга. — Я пока запретил им убивать людей.


Глава седьмая

Волчьи шуточки

Говорят, что однажды на новогоднем балу к Ерофею Хабарову подошла знатная дама.