Магия твоего взгляда (Квик) - страница 106

— Хм-м.

Он резко обернулся к ней.

— В чем дело?

— Я не знаю, важно ли это, но незадолго до смерти моего отца и его партнера произошла еще одна кража.

Калеб насторожился.

— Украли какое-то растение? — спросил он.

— Да, это был странный неопознанный вид, который мы нашли во время нашей последней экспедиции на Амазонку. Я чувствовала, что это растение обладает необычными гипнотическими свойствами, и подумала, что его можно было бы использовать в терапевтических целях, но вскоре после нашего возвращения растение исчезло. Мы даже не успели дать ему название.

— Сколько прошло времени между этими событиями?

— Недели две. Когда я обнаружила пропажу, то сразу же сказала об этом отцу. Его эта кража очень расстроила, но тем дело и кончилось. Вряд ли можно привлечь Скотленд-Ярд к расследованию кражи растения.

— Просто невозможно. Полиция на такие расследования не способна. Лучше привлечь частные компании, такие как агентство Джонса.

Она улыбнулась:

— Это была неудачная попытка пошутить, мистер Джонс?

— У меня нет чувства юмора. Спросите кого угодно.

— Хорошо. Давайте предположим, что ваши выводы верны.

— Как правило, так оно и есть.

— Разумеется, — сухо отреагировала она. — Предположим, что они верны. Тогда как вы объясните тот факт, что первые три убийства были совершены почти полтора года назад, задолго до кражи моего папоротника и смерти миссис Дейкин?

— Пока не знаю. Но я вижу схему, и с каждым днем она становится все четче.

Он пытался объяснить ей то, что подсказывал ему талант следователя, когда они услышали голос миссис Шют.

— Мистер Джонс? Вы здесь, сэр?

Люсинда встала и торопливо пошла по дорожке по направлению к выходу.

— Мы здесь, миссис Шют. Я показывала мистеру Джонсу лекарственные растения.

Калеб тоже встал, удивившись тому, что ей понадобилась ложь, чтобы объяснить их уединение в оранжерее, но потом до него дошло: Люсинда не хотела, чтобы миссис Шют подумала, будто ее хозяйка занимается в дальнем углу чем-то непозволительным. Его отношения с Люсиндой становились все сложнее.

Он вышел на дорожку и увидел, что экономка чем-то взволнована.

— Что случилось, миссис Шют?

— У черного хода стоит мальчик, сэр. Его зовут Кит Хаббард. Он заявляет, что должен сообщить вам что-то важное. Что-то о мертвом человеке.


Глава 25


Они нашли тело в узком переулке около реки. Даже в солнечный день здесь стоял сумрак, а из-за тумана и вовсе почти ничего не было видно. Подходящее место для убийства, подумал Калеб, почувствовав, как энергетические потоки недавнего насилия все еще витают в воздухе.

— Кит сказал мне, что уличное прозвище этого человека — Шарпи, то есть Острый. Видимо, потому, что он мастерски владеет ножом, — сказал Калеб.