— Оно связано с ядом? — немедленно заинтересовалась Люсинда.
— Боюсь, что нет. Женщина, очевидно обладающая довольно высокой степенью паранормальных способностей, объявила себя медиумом.
— Что же в этом необычного? В Лондоне несколько тысяч человек выдают себя за ясновидящих, но все они просто отъявленные мошенники.
— У этой женщины на самом деле есть талант.
Люсинда фыркнула:
— Она наверняка не использует его для контактов с призраками из потустороннего мира. Это совершенно невозможно. Тот, кто утверждает, что может говорить с умершими, явный шарлатан.
— Видимо, она создает своих собственных призраков.
— Что вы этим хотите сказать?
— Клиент уверен, что эта женщина убила одного из членов группы, участвовавшей в спиритическом сеансе. Я согласился помочь разобраться в ситуации.
Люсинда положила бинокль в карман и взглянула на Калеба.
— Вы не можете лично расследовать каждый случай, Калеб Джонс. Кроме того, нам действительно необходимо иметь реестр агентов, к которым можно обращаться за помощью в различных расследованиях.
— Нам? — осторожно повторил Калеб.
— Я решила принять ваше предложение о партнерстве. — Ее улыбка была безмятежной. — В том случае, разумеется, если мое имя тоже будет значиться на визитках фирмы.
— Если вам даже на минуту пришло в голову, что я собираюсь заказать большой запас визитных карточек, на которых будет напечатано «Бромли и Джонс»…
— Хорошо. — Люсинда подняла руки, сдаваясь. — Я согласна на компромисс. Пусть будет «Джонс и Бромли», но, право же, Калеб, это звучит хуже. Признайтесь.
— Нет.
— А «Джонс и K°» звучит еще хуже.
— Черт побери, Люсинда…
Шум за спиной заставил его обернуться. В дверях стояла Виктория. Вид у нее был более чем решительный.
— Виктория! — поклонился Калеб. — Рад видеть вас. Но почему у меня вдруг появилось дурное предчувствие?
— Вероятно потому, что вы обладаете определенным талантом, сэр. — Виктория оглядела оранжерею, и ее лицо просветлело, — Я здесь впервые. Должна признаться, что здесь хорошо дышится.
— Благодарю вас, — сказала Люсинда. — Полагаю, вы пришли сюда, чтобы поговорить с Калебом, так что я ненадолго вас оставлю.
— В этом нет необходимости. Я была бы рада, если бы вы помогли мне в этом разговоре.
— Чего вы хотите? — Калеб мрачно посмотрел на Викторию.
— Я хочу, чтобы вы нашли для мистера Флетчера постоянное место работы.
— Он уже стал членом общества.
— Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду не это. Он нуждается в постоянном приличном доходе.
— Почему?
— Потому что он очень скоро женится.