Выбор Ребекки (Брендан) - страница 27

– Нет, – ответила она с едва заметной улыбкой, но лицо ее побледнело.

Джон начал грузить мешки в повозку, проницательно посматривая на Ребекку карими глазами, пока та не скрылась за дверью черного хода.

На кухне ее встретили настороженные Марта и Грегори.

– Я же сказала, что отныне обеспечивать нас всем необходимым буду сама. Муку купим на соседней ферме, а когда Грегори снова поедет в Уэстбрук, то купит там чай. Деньги я дам. Не волнуйтесь, я все оплачу…

– Зачем же тратить деньги на то, что дают бесплатно? – недоуменно спросил Грегори.

– Помолчи, – посоветовала ему жена, бросив на него многозначительный взгляд. Он притих, но продолжал шептать себе что-то под нос. Все так же бормоча, он бочком вышел из кухни и пошел в сад.

– Скоро придут дети. Мне надо подготовиться к урокам, – сказала Ребекка, желая закончить этот неприятный разговор.

– Вам надо быть готовой не только к приезду детей. Уж помяните мое слово, Ребекка, новый хозяин на этом не остановится. Повозка с провизией – только начало.

– Что ты хочешь этим сказать, Марта? – смутилась Ребекка и залилась ярким румянцем.

Неужели эта добрая женщина хочет, чтобы она, Ребекка, согласилась на бесстыдное предложение? Ребекка посмотрела на Марту с немым укором, но, увидев в глазах пожилой женщины сострадание и понимание, опустила глаза. Придет же такое в голову!

– У нас будет все необходимое, Марта. Пусть не много, но нуждаться мы не будем ни в чем.

Марта подошла к Ребекке и по-матерински нежно обняла ее. Ребекка уткнулась лицом в теплое плечо женщины и невольно разрыдалась.

– Не плачь, дорогая. Все уладится, вот увидишь. Лорд Рэмсден – истинный джентльмен… Поверь мне.

В ответ на это Ребекка нервно рассмеялась, но взяла себя в руки и вытерла слезы.

– Сколько у нас осталось чая и муки? – деловито спросила она.

– Муки осталось на один замес, а чая – на одну заварку.

Ребекка стойко выслушала это тревожное сообщение и ушла в гостиную.


***

Люк вывел черного, как уголь, жеребца из конюшни и похлопал по блестящему крупу. Этот красавец достоин его собратьев в мелроузской конюшне, подумал Люк. От приятных размышлений его отвлекла тяжело груженная повозка, двигавшаяся к усадебному дому.

Вскочив в седло, Люк в мгновение ока оказался рядом с нею.

– Откуда ты это везешь? – спросил он Джона.

– Прошу прощения, милорд, но мисс Ребекка велела отвезти все обратно. Она сказала, что ей ничего не нужно.

Люк разразился таким громким хохотом, что жеребец, испугавшись, поднялся было на дыбы, но Люк вовремя осадил его.

– Гм, так, значит, – пробурчал Люк. – Вези обратно в «Саммер-Хауз» и скажи мисс Ребекке, что, если она отказывается, я сожгу все это вместе с повозкой, – приказал он возничему.