Любимая мартышка дома Тан (Чэнь) - страница 115

— И вы их свергли. Вы их уничтожили,- негромко перебил Чжоу, глядя мне в глаза тяжелым взглядом и крепко держа неопрятную бороду в кулаке. — Вы, господин Маниах. Ваш торговый дом. И, прежде всего, именно вы. А ведь у нас тут как-то даже не поняли смысла происшедшего — ну, смена династии в халифате. Ушли Омейяды. Пришли Аббасиды. А кто поднимал мятежи и волнения в Хорасане? Кто дал денег потомку дяди Мухаммеда, Аль-Аббасу, и его наследникам?

— Кроме нашего дома, было много желающих дать на это деньги, — попытался вставить слово я.

— И кто воевал, начиная с путча в том же Хорасане, кто приводил лидерам будущей династии все новых согдийских солдат? Кто возглавил некоторые из этих отрядов самолично? Вы, господин Маниах. Вы. Вы действительно не любите сидеть дома и наслаждаться своим богатством. И вы уничтожили власть «черных халатов» — неплохо, а? И привели в их империю династию совершенно другого народа — персов. Побежденных «черными халатами», стертых с лица земли персов. А мы-то все удивлялись — ваши почтенные отец и дед всю жизнь провели, строя заговоры против «черных халатов», а вы им верно служите. Оказывается, ничего подобного, вы продолжили дело отца и деда — и служите не тому же самому халифату, а совсем другим его правителям. Правителям, которых привели к власти вы. У вас интересный торговый дом, господин Маниах. Ваш великий предок практически уничтожил персидское царство руками тюрок, чтобы ваши караваны… как вы сказали… шли на запад и восток. А вы сделали наоборот — вернули персов к жизни и скормили им ваших врагов из Мекки, Медины… и еще Дамаска, Куфы и так далее…

«А через год после прихода новой династии — в качестве свадебного подарка — скормили новым хозяевам халифата армию вашего Гао Сяньчжи под Таласом», — мог бы напомнить я господину Чжоу. Но он и так это уже отлично понимал.

Я вздохнул. Вы рассержены, господин Чжоу, но я вам еще нужен, раз уж мы беседуем тут с вами за чашечкой чая.

— Ну, не так все страшно, господин Чжоу, — я попытался увести его от неприятной темы. — Не совсем же мы их уничтожили. Куда же было девать всех «черных халатов» — им тоже нашлось место при новой династии. Пусть не такое почетное, как раньше, но… Новый халиф привел к власти персов, но также взял в свой халифат «черных халатов» вместе с их обширными землями вплоть до закатных царств… А их пророк — что ж, мы чтим его. Ведь в одном лишь Самарканде каждый третий молодой человек уже вырос при новой религии. Что же нам теперь — травить их, повторяя ошибки прежних властителей? Пусть уж будет, как раньше, много разных храмов и много пророков. И Зороастр, и Иса, и вот теперь еще этот Мани… А новые правители, — торопился заболтать его я, — это, знаете ли, совсем другие люди, чем купцы из Мекки и Медины и мрачные кочевники пустыни. Это будет другая, великодушная империя, господин Чжоу, чьи правители думают о еде и шелке, книгах и поэзии, а не только о войне. В ней всем найдется место.