Однако сейчас эта улика мало что могла дать криминалисту. В компьютеризированном архиве ДНК хранилась информация о генотипах осужденных, но он был очень небольшим, в основном в него были занесены данные о массовых насильниках, а также садистах. Райм не удивился, когда на запрос о наличии в архиве крови Танцора пришел отрицательный ответ.
И все же криминалист испытывал какое-то странное удовлетворение по поводу того, что теперь в его распоряжении имелась частица самого убийцы, соскобленная с крыши и помещенная в пробирку. Для большинства экспертов преступник остается «где-то там», им редко предоставляется возможность столкнуться с ним лицом к лицу. Больше того, как правило, увидеть его лично они могут только во время судебного заседания. Поэтому сейчас Райм чувствовал небывалый душевный подъем, находясь в присутствии человека, причинившего боль стольким людям, в том числе и ему самому.
— Что ты еще нашла? — спросил он у Сакс. Молодая женщина тщательно пропылесосила комнату Бритта Хейла, однако и вдвоем с Мелом Купером, надев мощные очки, они не смогли найти ничего кроме пороховой гари, кусочков пуль и осколков кирпича и штукатурки.
Также она нашла гильзы от пистолета, которым воспользовался убийца. Это оказалась «Беретта» калибра 7,62 мм. Вероятно, старая, верхняя часть ствола была изношена. Все гильзы, собранные Сакс, были окунуты в чистящее средство, что уничтожило даже отпечатки пальцев сотрудников завода по выпуску боеприпасов. Таким образом, не было возможности проследить партию патронов до какого-то магазина. А Танцор, судя по всему, вставлял их в магазин с помощью костяшек пальцев. Старый трюк, позволяющий не оставлять отпечатки.
— Продолжай, — бросил Райм.
— Пистолетные пули.
Купер разложил на подносе пули. Три расплющенные. И одна практически недеформированная. Две пули были покрыты черной свернувшейся кровью Бритта Хейла.
— Посмотри, нет ли на них отпечатков, — распорядился Райм.
— Уже посмотрела, — сдержанно ответила Сакс.
— Попробуйте лазер.
Этим занялся Купер.
— Линкольн, ничего, — эксперт заметил кусок ваты, завернутый в полиэтиленовый пакет. — А это что?
— О, я раздобыла и одну винтовочную пулю.
— Что?
— Танцор несколько раз выстрелил в Джоди. Две пули попали в стену и взорвались. А вот эта завязла в земле, в клумбе с цветами, и уцелела. Обнаружив в листе герани круглое отверстие, я…
— Постойте. — Купер заморгал. — Это разрывная пуля?
— Точно, только она не взорвалась.
Осторожно опустив пакет на стол, эксперт отошел назад, увлекая вместе с собой Сакс, несмотря на то, что та была на пять дюймов выше его.