«Какая умничка! Учись, змея, вот как с ними, с диллайнами этими, надо. К Морайг или к Локке! Топить и жечь, жечь и топить!» — восхитился предок.
«Женщина высокого полета?» — насторожилась пленница невольно, пропустив мимо ушей традиционные призывы призрака в адрес диллайн и хвалебные оды в честь ролфийки.
В разум Джоны уже вползла холодная и крайне неприятная мысль о ком-то из аннис. Слежка была диллайнская, эрна говорит, заказчицей убийства была женщина, остается только сложить два и два яблока, как на уроке арифметики. Получается — свяшенница-магичка. Кто? Дама Сар? Или дама-аннис Мэйтт? Обе вернейшие соратницы тива Хереварда, обе одержимы Верностью. Что Благословенный Святой прикажет, то они и сделают.
— У нее лицо округлое и бледное? Или она очень худая и высокая?
Эрна Грэйн отрицательно покачала головой. Мол, ничего подобного, хотя кто этих диллайн разберет, они все на одно лицо. На самом деле, это вовсе не так, но островитянке, вряд ли раньше видевшей вблизи столько Первых, тяжело заметить разницу. К тому же аннис кое в чем похожи, словно родные сестры, но виной тому не идеально чистая кровь, а воспитание и волшебный дар.
— Сколько она вам предлагала?
На обещания эсмонды никогда не скупятся, но когда дело доходит до расплаты…
Грэйн ухмыльнулась и покачала головой:
— Вероятно, цену она хотела обсудить уже на втором нашем свидании, на первом же в основном болтала о перерезанном горле. Вашем, графиня. Дескать, не дрогнет ли моя рука и так далее… И, разумеется, я заверила ее, что не дрогнет, — любезно ответила ролфи на невысказанный вопрос пленницы. — Предполагалось, что из Саннивы я должна буду выбраться с ее помощью. Но встречаться с нею вновь в мои планы не входило. Закрытый экипаж, тайное убежище… Неужто я потащила бы свою добычу прямиком в гнездо диллайн? Я — Гончая моего князя, а не этой раззолоченной курицы. Право, мне не слишком нужны конкуренты. Так что вы очень удачно мне достались. Можно сказать, что я вас утащила прямо-таки из-под когтей других охотников. Признаться, вопрос возможной погони меня весьма тревожит сейчас. Как видите, за пределами нашего убежища вас могут поджидать другие опасности. Нас обеих.
— Другие охотники, говорите? — с сомнением спросила Джона. — А почему, собственно, я должна вам верить на слово, эрна Кэдвен? Вдруг вы тоже везете меня на смерть… Например, чтобы предать какой-нибудь вашей священной казни?
«Мы с нею говорим на разных языках, — напомнила ролфи. — Она — шуриа, дочь народа лживого и вероломного. Наверное, это все-таки не оскорбление с ее стороны… И она просто не понимает, что говорит и кому»