Девушка с полотен Тициана (Остен) - страница 26

Следующий день был солнечным, как и все дни, проведенные Джулианой в Австралии. С самого утра у нее разболелась голова, так что поездку в Мельбурн пришлось отложить. В город она собралась по нескольким причинам: во-первых, она хотела купить всем домочадцам подарки на Рождество, во-вторых, прицениться к разным отделочным материалам и мебели. Мистер Форд был слишком занят после долгого отсутствия, так что сопровождать Джулиану должен был Кен Круз. Как бы там ни было, пришлось отложить все на несколько дней. Впрочем, Джулиана надеялась, что за это время успеет подробно изучить дом и составить списки того, что необходимо купить. И в первую очередь отмоет дом с помощью Бетси. Удивительно, но во всем огромном имении мистера Форда постоянно проживала лишь одна женщина — Бетси. Экономка объяснила, что женщины — редкие птицы на фермах скваттеров, особенно белые женщины. В Мельбурне еще можно сказать, что соотношение полов примерно равное, но не в буше. Сюда направлялись на заработки суровые мужчины, которые умели все: стричь овец, чинить себе одежду, готовить — но любили, когда о них заботятся женщины. Бетси уверяла, что иногда не видит стригалей и пастухов неделями, а иногда — не отвяжешься. Работники фермы проводили долгие дни под огромным бледным небом, которое ночью становилось волшебным, похожим на роскошное, бархатное покрывало, усыпанное бриллиантиками звезд. Джулиана уже несколько раз любовалась с террасы звездным небом. А люди, живущие тут, так привыкли, что уже его не замечают; когда гостья попробовала поговорить с Фордом о красоте австралийской ночи, ей показалось, что он ее не понял, и молодая женщина быстро свернула разговор. Вот деловые беседы у нее с мистером Фордом выходили — одно удовольствие.

На предложение Джулианы помочь благоустроить дом Бетси отозвалась без особого энтузиазма.

— Это же фермерский дом, — заявила она. — Тут все прочно и без изысков.

— Я понимаю. — Джулиана и Бетси были на кухне, где экономка готовила обед. — Но мистер Форд — богатый человек и ведет дела с богатыми людьми. У солидного джентльмена должно быть солидное окружение.

— Да, вы правы, мисс, — уступила Бетси. — Но нам предстоит столько работы, что подумать страшно. А ведь на мне еще и готовка для стригалей!

— Ты готовишь на целую толпу здоровых мужчин? — Джулиана до сих пор так и не осознала толком этого факта. Она, кажется, привыкла совершенно к другому раскладу. — И тебе никто не помогает?

— Почему не помогают? — вздохнула Бетси. — Помогают двое мальчишек-полукровок и старик Тук. Рубят дрова, носят воду, режут скотину.