– С добрым утром! – в унисон выпалили нежданные гостьи.
В смятении Кэл соскочил с дивана, а его спутница, утратив равновесие, шлепнулась на пол.
Обе тетушки охнули и всплеснули руками.
Возмутитель спокойствия с потерянным видом запустил ладонь в свои взъерошенные волосы. Его взгляд метался от одной женщины к другой.
– Извини, – растерянно пробормотал он, протягивая руку Абигайл.
Когда он поднимал хозяйку с пола, блузка на ней распахнулась. От смущения кровь прихлынула к его лицу. Абигайл не ожидала, что он так покраснеет, и быстро привела свою одежду в порядок.
Тут она вспомнила, почему пуговицы на ее блузке оказались расстегнуты, и едва не сгорела со стыда. Однако теперь было не время корить себя тем, что случилось прошлой ночью. Прежде всего необходимо объясниться с тетушками.
– Тетя Эмеральд. Тетя Руби. – Голос Абигайл звучал хрипло. Она еще раз поправила на себе одежду и прокашлялась. – Что вы здесь делаете?
– Дорогая, мы ведь предупреждали, что сегодня приедем, – ответила Руби, не сводившая глаз с Кэллана. – Ты разве забыла?
Абигайл глянула на свои ручные часы.
– Сейчас только половина восьмого утра. Я собиралась заехать за вами в аэропорт днем в час тридцать.
– Мы прилетели более ранним рейсом. Руби должна была тебя предупредить.
– Я? – метнула в сестру сердитый взгляд Руби и уперлась ладонями в свои пышные бедра. – Мы должны были это сделать вместе. А так что получается? Руби, вызови такси. Руби, сделай то. Руби, сделай се.
– Опять ты начинаешь спорить, Руби. – С неизменной улыбкой на губах Эмеральд погрозила ей пальцем.
– Бросьте, – прервала Абигайл закипающий спор и смущенно обняла одну за другой обеих тетушек. – Как… здорово, что вы приехали.
Как это ни удивительно, но в ее словах почти не было лукавства. Конечно, ее тетки были эксцентричными особами и в одежде, и в поведении, но она любила их. Они нежно ворковали с племянницей, гладили ее волосы, чмокали в щечку и при этом поминутно бросали взгляды на мужчину, в чьих объятиях она пребывала пять минут тому назад.
Абигайл перевела дыхание и выпалила, чтобы не томить их:
– Тетя Эмеральд, тетя Руби, познакомьтесь – это мистер Синклер.
– Мистер Синклер? – Две пары недоуменных глаз вновь устремились на нее.
– Я работаю в его фирме. – Осторожным движением Абигайл убрала прядь волос от лица. – По-моему, я говорила вам о нем.
– Ты называешь своего жениха мистером Синклером? – удивилась Руби.
Хозяйка дома прикусила губу. Вот и пробил час расплаты.
– Он не…
– Мистер Синклер, разумеется, для вас, милые леди, – промолвил как ни в чем не бывало, виновник разговора. – А так – Кэллан.