Они припарковались на заднем дворе и уже через несколько минут очутились в просторной гостиной с окнами во всю стену, массивным камином и бордовой кожаной мебелью.
— У меня нет слов, — произнесла Лорел, глядя на белые гребни волн за окном.
— Проходи наверх. Я покажу тебе нашу спальню.
Бросив на кресло шляпу, он провел свою гостью в холл с винтовой лестницей. Затем они оказались в большой комнате с полом из кленовой древесины и мягкими коврами. Сквозь приоткрытую дверь она увидела спальню с огромной кроватью.
— Лорел, — обратился к ней Чейз. — У меня кое-что есть для тебя.
Он достал коробочку, перевязанную голубой ленточкой.
Хотя она знала, что это не обручальное кольцо, ей вдруг на мгновение захотелось его там обнаружить.
Да, ее проблемы оказались серьезнее, чем она думала.
С замирающим сердцем Лорел открыла коробочку и обнаружила там бриллиантовую подвеску.
— Чейз, какая красота! — воскликнула она, изумленная тем, что он сделал ей такой дорогой подарок.
Чейз подошел сзади и надел подвеску ей на шею.
— Тебе очень идет. Я хочу, чтобы ты запомнила сегодняшний день.
Повернувшись, она крепко его обняла.
— Спасибо тебе! Разве я смогу когда-нибудь забыть этот день? Я позабочусь о том, чтобы ты тоже его не забыл.
Его глаза превратились в два бездонных черных омута.
— Я ждал этого целую вечность. Я хочу тебя сильнее, чем ты даже можешь себе представить.
Когда его губы накрыли ее рот, она забыла о его подарке. Его поцелуи были обжигающими, прикосновения — нежными и страстными. Она мысленно дала себе слово, что сделает все возможное, чтобы он не ушел от нее в конце месяца.
— Лорел, любовь моя, — прошептал он, но она знала, что эти слова ничего для него не значат. Они просто сорвались с его губ в порыве страсти. — Я хочу покрыть поцелуями каждый дюйм твоего тела. Ты сводишь меня с ума.
Эти слова подействовали на нее как афродизиак, и она принялась срывать с него одежду. Он проделал то же самое с ней, после чего отнес ее на кровать.
Здравый смысл подчинился зову плоти. Накрыв загорелыми руками ее груди, Чейз начал поглаживать большими пальцами ее затвердевшие соски.
— Ты само совершенство, Лорел, — простонал он. — Ты даже не представляешь, что делаешь со мной. — Наклонившись, он обвел кончиком языка ее сосок.
В ответ ее тело, так жаждавшее его ласк, выгнулось дугой. Она слегка раздвинула ноги, и его рука заскользила по внутренней поверхности ее бедра.
— Чейз, — прошептала Лорел, наблюдая за тем, как с каждой секундой его возбуждение нарастает. Она не могла отвести взгляд от символа его мужского естества, сгорала от желания почувствовать его внутри себя.