"Думай скорее!" — снова дает он задание своему мозгу, и тот с новой силой начинает перебирать варианты. Кружась как юла и орудуя мечом, Ир-Дар пытается представить себе еще более жутких тварей, которые поедают мышей и крыс, но безуспешно. Ир-Дар насылает на них гром и молнии, но зверькам и это не помеха. Ир-Дар решается устроить наводнение, и еле успевает взобраться вверх по колонне, чтобы самому не утонуть. Несмотря на то, что вода все прибывает, зверьки не отступаются от своей цели и терзают его уже под водой. И вот уже самому Ир-Дару не хватает воздуха, и он приказывает воде исчезнуть, что незамедлительно происходит. Его преследователи не отступают ни на шаг, и Ир-Дар продолжает просто отбиваться — он исчерпал все свои трюки. И вдруг спасительное слово "пустота" снова дарит ему надежду. Зачем бороться с тем, чего нет? — спрашивает сам себя Ир-Дар, — ведь ВСЕ это пустота!
— Вас нет, вы НИЧТО, превращайтесь в пыль, из которой вас слепил Зерван! — кричит Ир-Дар полчищу серых тушек.
Чудесным образом его приказ исполняется. Твари рассыпаются в пыль.
Ир-Дар ничего не чувствует и не видит, он в изнеможении опускается на пол, опираясь спиной о колонну, пару минут отдыха, ему нужно всего лишь пару минут отдыха… Тело саднит от укусов, но он даже рад этому — боль говорит о том, что он еще жив, а значит у него есть шанс. Какое же испытание его ждет на сей раз?
Он слышит свист ветра и мелодичный женский смех. Неужели Миа решила приласкать его! Как хорошо это она придумала! Но откуда же доносится свист? Ир-Дар разлепляет непослушные глаза — он все в том же зале, а рядом никого, ни Зервана, ни Миа. Ир-Дар знает, что это плохой знак, но сил обороняться у него уже нет. Боковым зрением он замечает какое-то движение, и, собирая остатки боевой удали, резко откатывается вбок и тут же подпрыгивает на ноги, чтобы оказаться лицом к лицу с опасностью.
И снова юноша не готов к тому, что видит перед собой. Боевые машины и мерзкие твари уступают место прекрасному созданию из света, шелка и васильков. Ир-Дар никогда не видел таких красивых девушек — и сейчас он готов забыть и про Миа, и про Яглу, и про Юма, его сражение с Зерваном теряет всякий смысл, и ему очень хочется попросить Зервана отложить их поединок на день или два. Девушка смеется — и Ир-Дар узнает этот смех, как он мог подумать, что это Миа? Смех Миа кажется грубым карканьем по сравнению с этим голосом. Такая прозрачная кожа, такие бездонные голубые глаза, губы, как лепестки цветка, золотые локоны окутывают ее всю, как шкура диковинного зверя, а под тонкой туникой угадываются восхитительные формы. У девушки зарумянились щеки, она чем-то взволнованна, может, ей нужна помощь? Ир-Дар готов на все, он не оставит такую красавицу в беде, она что-то шепчет, но слов разобрать невозможно, Ир-Дар наклоняется к ней все ближе и ближе, вот он уже касается ее прекрасного тела своим, на нем уже нет доспехов, одна изорванная накидка, все ближе и ближе… Что же она шепчет? Так трудно разобрать слова… Еще ближе, он должен слиться с ней, чтобы понять… А губы девушки продолжают беззвучно произносить слово за словом… слово за словом…