Хороший немец (Кэнон) - страница 327

— Я пытался задержать их, — сказал Гюнтер. — Неправильно выбрал время. Я думал, вы уйдете, поняв, что что-то случилось.

— Почему вы?

— Вы же ждали меня. Я бы провел вас к автомобилю за разрешениями. Но он увидел Брандта. Бегущего. И вот. Импульсивный народ, — жестко объяснил он, удерживая руль, когда они попали в очередную колдобину на изрытом поле.

— Вы сами весьма импульсивны. Почему вы, а не американец?

— Он не смог прийти.

Джейк оглянулся назад. Понемногу догоняет.

— Тем не менее он пришел. Фактически уже здесь.

Гюнтер хмыкнул, обмозговывая ситуацию.

— Тогда, может, испытание устроили. Могут ли они довериться немцу?

— Свой ответ они получили. — Джейк окинул его взглядом. — Но следовало бы и мне получить. Мне надо было догадаться.

Гюнтер пожал плечами, сосредоточившись на дороге.

— Кто кого в Берлине знает? — Он крутанул руль, объезжая памятник Гогенцоллерну, который каким-то образом уцелел, только лицо было посечено осколками. — Они все еще там? — спросил он, не рискуя отвести взгляд и посмотреть в зеркало. Джейк обернулся.

— Да.

— Нам нужна дорога. Здесь мы скорости не наберем. — Впереди показалась кольцевая развязка у Гроссер Штерн. Там, в узком месте сгрудились, участники парада. — Если сумеем, срежем — держитесь. — Опять свернул влево, направил машину прочь от парада и углубился в разбомбленный парк. На заднем сиденье застонал Эмиль.

Джейк понимал, что Гюнтер увозит их на юг, к американской зоне, но все ориентиры, которые он знал, исчезли: впереди простиралась сплошная пустошь, торчали только пни и искореженные фонарные столбы. Лунный пейзаж Рона. Местность стала еще более ухабистой, ее не расчищали, как обочины шоссе. Повсюду навалены кучи земли.

— Недалеко, — сказал Гюнтер, приподнимаясь на сиденье на очередной яме. От такой езды даже мощные рессоры «хорха» сплющивались. И в какое-то мгновение, оглянувшись на пыль, на мчащиеся за ними автомобили, Джейк вдруг подумал, что Гюнтер наконец получил свой Дикий Запад и теперь несся галопом на своем дилижансе через дикие прерии. И тут в эту фантазию от Карла Мая зловещим образом ворвался второй «хорх», открывший сзади по ним огонь. Фейерверком затрещали выстрелы, заднее стекло, чпокнув, стало расплываться трещинами.

— Боже, в нас стреляют, — срывающимся от страха голосом завопил Эмиль. — Стойте. Это же сумасшествие. Что вы делаете? Они убьют нас.

— Ложись на пол, — сказал Гюнтер, пригибаясь к рулю.

Джейк пригнулся и, обернувшись, выглянул из-за спинки сиденья. В них палили с обеих машин. Беспорядочным роем свистели пули.

— Давай, Гюнтер, — сказал Джейк, как жокей лошади.