Почему вы выбрали меня? (Чейз) - страница 22

– Вы не смогли бы отделаться от вашего брата?

– Но это невозможно, у него ведь день рождения.

– Да, это основательная причина, – нахмурился Корридон. – Тогда я подожду. Жаль, конечно. У вас может не быть настроения, когда мы встретимся в следующий раз. Женщины зависят от настроения.

– А вы надеетесь, что сейчас я в настроении?

– Я уверен в этом.

– Возможно, напрасно, – она улыбнулась.

– Когда мы встретимся?

– В воскресенье.

– Не раньше?

– Вы можете подождать три дня, мистер Корридон.

– Зовите меня Мартин. Если мы собираемся быть безнравственными, незачем быть официальными в разговоре.

– Вы говорите ужасные вещи.

– Я знаю. Значит, встретимся в воскресенье. Где и когда?

– У меня есть квартира в Бейзустер Крошит. Дом 29, на верхнем этаже. Приходите ко мне часов в семь.

– И вы будете одна?

– Вы определенно ужасный человек.

– Я живу по своим правилам. Вы будете одна? Она засмеялась.

– Если буду в настроении. Корридон кивнул.

– Это хороший ответ. Он вносит элемент сомнения. Он наполнил бокалы.

– Кажется, нам предстоит долгий путь, поскольку мы познакомились, не так ли? Вы всегда успешно преодолеваете преграды? – спросила она.

– Преодоление преград зависит от встречной помощи, – быстро ответил Корридон. Он наклонился вперед и погладил пальцем нефритовое кольцо, висевшее у нее на шее. – Любопытная штука. Издали похожа на кольцо лучников из Китая.

Его холодные серо-зеленые глаза впились в ее лицо, пытаясь уловить реакцию, но ее не было.

– Вы очень умны! Это так и есть. Откуда вы знаете?

– В часы досуга я посещаю Британский музей, – пояснил он. Ее слабая реакция на вопрос о кольце показала, что оно не имело для нее большого значения. – Это великолепное место для расширения собственной эрудиции. Там много таких колец. Оно подлинное? Можно взглянуть на него?

– Конечно. – Она отцепила кольцо. – Оно досталось мне по наследству.

Она протянула ему кольцо, но рука, появившаяся из-за его плеча, перехватила его. Она резко повернулась.

– О, Слейд, дорогой, – хмуро пробормотала она. – Ты напугал меня. – Она повернулась к Корридону. – Это мой брат Слейд, – продолжала она, положив свою руку на руку мужчины, который бесшумно возник рядом с ними. – Слейд, это Мартин Корридон. Он только что вступил в клуб и сказал, что он солдат удачи.

Глава 6

Слейд Фейдак был мускулистой копией своей сестры. Он был крепко сложен, смугл и имел такие же темные глаза. У него был широкий и высокий лоб, умное, интеллигентное лицо. «Лицо интригана и фанатика» – подумал Корридон.

– Солдат удачи? – он с любопытством посмотрел на Корридона. – Это интересно. Можно мне присоединиться к вам? – Говоря это, он сунул нефритовое кольцо к себе в карман.