– Мы? Разве вы не один?
– Вчера Дори прислал на помощь мне двоих людей. Вам не следует беспокоиться. Они не появятся здесь. Без их помощи я бы не добрался, – и Гирланд вкратце рассказал о засаде.
– Все это мне не нравится, – сказал Фантец. – Мне не следовало вызывать тебя сюда, Тесса. Это для всех нас очень опасно.
– Не будем терять время. За сколько мы сможем добраться туда? – спросил Гирланд.
– Не менее, чем за три часа.
– Чего же мы ждем? – Он поднялся. – Поехали. Вы едете? – он посмотрел на Фантеца.
Толстяк покачал головой.
– Я останусь здесь. И ты оставайся, – он посмотрел на Гомеца.
Гомец колебался.
– Может, мне лучше поехать с ними? А если они опять попадут в переделку?
Трое лучше, чем двое.
– Я не останусь здесь один. – Голос Фантеца срывался на крик. – Ты должен остаться со мной. Я устал от бесконечного риска.
– Останься с ним, – сказал Гирланд, и, повернувшись к Тессе, спросил. – У вас есть машина?
– Она у черного хода. Там меня ожидает африканец.
– Он поедет с вами?
– Конечно, без него мы заблудимся через пятнадцать минут. Он служил раньше у отца. Он его и прячет.
– Ладно, поехали.
Он прошел за ней через кухню, затем темным двором они вышли к воротам, где их ожидал «шевроле».
Сутулый седой африканец вышел при их приближении из машины и поклонился им.
– Это Момар, – сказала Тесса. – Момар, это мистер Гирланд. Он поможет отцу.
Черные глаза подозрительно метнулись к лицу Гирланда, затем старый африканец что-то пробурчал себе под нос и забрался в машину.
Когда Тесса уже готова была сесть впереди, раздался хриплый голос:
– Эй, дружище. Куда это ты направляешься?
Из темноты к ним приблизился Борг.
– Это кто? – спросил он. – Что все это значит?
– Где Шварц? – спросил Гирланд, подходя к Боргу.
– Он там, наблюдает за дорогой.
Гирланд тем временем, взяв Борга за руку, пытался оттащить его от машины.
– Ты что толкаешься, – запротестовал Борг. – Ты мне нравишься, но я тебе не доверяю. Ты что-то затеваешь без нас. Босс ведь сказал, чтобы мы работали все вместе… Кто эта курочка?
Гирланд слегка отступил и молниеносно обрушил свой мощный кулак в челюсть Борга.
Борг хмыкнул и рухнул на землю.
– Поехали быстрее, – сказал Гирланд, залезая в машину.
Тесса включила двигатель и машина, неуклюже подпрыгивая, устремилась по неровному грунту. Это была не дорога, а саванна, поросшая редким кустарником. Песок все время оседал под колесами, и Тесса для лучшей видимости хотела зажечь фары, но Гирланд помешал ей это сделать.
– Я не вижу куда ехать, – заныла Тесса. – Наскочим на большой куст или угодим в яму.