Шестой океан (Гомолко) - страница 14

Том Блейн заморгал глазами. Пригладив свой реденький чуб, он удивленно пожал плечами:

— Я ничего не понимаю, сэр. Клянусь, ничего!

— Я вам верю, Том. Чтобы понять, надо иметь голову.

Вилли Рендол сунул руки в карманы брюк и, смерив с головы до ног сутулую фигуру Тома, зашагал к стапелям.

Том Блейн усмехнулся. «Пугаешь? Наплевать мне на тебя. Я не из простачков. Никому зазря не дамся в руки. А с тобой еще поговорим. Вот расскажу в тайной полиции…»

И все же настроение Тома было испорчено. Возле самой конторы его встретила секретарь-машинистка.

— Сэр, вас хочет видеть сенатор, — сказала она Тому.

Том Блейн поправил пояс на комбинезоне и осторожно открыл дверь в кабинет.

В мягком высоком кресле, закрыв глаза, сидел сенатор Уолтер. На первый взгляд казалось, что он спит. Рядом, в углу, висел полосатый звездный флаг Штатов. Стол представлял собой точную модель ракетодрома с ракетопультом в центре, служившим подставкой для карандашей.

— Слушаю вас, сэр, — сказал Том Блейн, застыв у порога в выжидательно-вежливой позе. Он почувствовал, что не случайно вызван сенатором. Кто знает, может, выпадет выйти из этого кабинета другим человеком — более солидным и обладающим настоящей властью. Чарли Пэтон давно обещал назначить его мастером участка. Видно, пришел тот день, когда его давняя мечта, наконец, осуществится. Чарли, конечно, не мог не рассказать боссу, кроме всего, и о старании и преданности Тома великим идеалам… «Пусть только тронет меня этот дьявол Рендол, — думал не без злорадства Том. — Не мне, а ему сейчас надо остерегаться…»

— Это вы, мистер Блейн? — не открывая глаз, спросил, наконец, Уолтер.

— Я самый, сэр, — ответил Том как можно подобострастнее.

— Вот и хорошо, что пришли. Я о вас много думал, Вы много повидали в жизни… Выстрадали немало.

— Все это правда, сэр, — поспешил подтвердить Том.

— Я считаю, что страданиям теперь конец. Для вас откроются новые горизонты. Вы обретете радость и счастье.



— Как я вам благодарен, мистер Уолтер! — воскликнул Том Блейн и согнулся в низком поклоне. — Буду век молиться…

— Разговор наш мы продолжим после. А теперь не посчитайте за труд сходить в турбинный цех и принести сводку работ за вчерашний день…

— Слушаюсь, сэр! — Том Блейн еще раз поклонился и вышел.

Уолтер тем временем поднялся из кресла и, подойдя к окну, включил телевизор. На матовом стекле возникли очертания какого-то цеха. Из динамика долетел типичный заводской гул. Сенатор крутнул ручку настройки, и на экране показались «райские ворота» — высокие, украшенные инкрустацией, с позолоченным гербом Штатов. В овале телевизора шевельнулась фигура человека. Том Блейн шел бодро, засунув большие узловатые руки в карманы комбинезона. «Пора!» — решил сенатор, когда Том вошел в «райские ворота». Нажата кнопка — и невидимые смертоносные лучи пронизали тело человека. Он пошатнулся и беззвучно упал…