Шестой океан - Николай Иванович Гомолко

Шестой океан

Роман Николая Гомолки давно полюбился ребятам. Редакция и автор получили много писем, которые говорят о возросшем интересе юного читателя к проблемам космических перелетов, к новейшим достижениям науки и техники.События последних лет — запуск автоматической ракеты, с которой была сфотографирована обратная сторона Луны, беспримерный полет Юрия Гагарина заставили автора внести в текст романа некоторые исправления. Ныне мы предлагаем читателю эту книгу в переводе на русский язык.Аннотация издательства, 1961 г.

Читать Шестой океан (Гомолко) полностью






>ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО БССР
>Редакция детской и юношеской литературы
>МИНСК 1961

>Рисунки Ю.Пучинского
>Обложка и титул Е.Лось

Книга первая

ЗА ВЕЛИКУЮ ТРАССУ


>Перевод Р. Ерохина

Глава первая



Лето наконец-то пришло! Веселое, в зеленом разливе лугов и полей, с ласковыми серебряными утрами, с тихими розовыми вечерами, с бурными и гулкими грозами… Пришло — и властно позвало в путь-дорогу.

Олег сдавал последний экзамен. Отец как раз получил очередной отпуск и ждал его, чтобы вместе ехать в деревню, к тете Глаше. В каждом письме она приглашала племянника к себе. Мальчик жил мечтами о будущих встречах с деревенскими ребятами, сказочных рыбалках, об увлекательных походах по рекам и лесам Полесья.

И вот — короткий басовитый гудок электровоза. Качнулись и поплыли станционные постройки, осветительные мачты, зеленые вагоны соседних составов, стеклянная крыша платформы. Прощай, Москва!..

До самой станции, где жила тетя Глаша, Олег сидел у открытого окна, дышал и не мог надышаться упругим встречным ветром, пахнущим разнотравьем, сыростью приречных долин, дымком лесных костров. Рослый, худенький, с острыми любознательными глазами, он жадно всматривался вдаль. Тугой ветер пробивался под рубаху, надувал ее, приятно щекотал тело.

Все дальше и дальше мчал поезд. За окном проплывали поля, гаи, речки… Казалось, они положены на огромный диск, который крутится по чьей-то могучей воле и относит их в сторону, за рамку окна.

Ехали целый день. Станция приблизилась совсем неожиданно. Впереди показались две башни, темно-бархатный лесок, и мальчик не поверил своим глазам это ж Полянки, про которые так много рассказывал отец.

Тетя Глаша, розовощекая стройная женщина, стояла на перроне с плащом в руках. Она радостно обняла племянника, воскликнула:

— Как ты вырос, Олег! Не узнать…

Деревня раскинулась на взгорке несколькими прямыми улицами, утопающими в зелени садов. Многие хаты сверху донизу были увиты диким виноградом. В деревне — ни звука, как-то полусумрачно, будто все вокруг замерло в тихой дреме.

— Ну, как у нас, красиво? — спросила тетя Глаша.

— Очень, — задумчиво проговорил мальчик, любуясь околицей. — Только жить здесь, наверно, скучно.

— Почему?

— Да так, вижу.

— Что-то больно быстро ты все увидел, — возразила тетя Глаша. — Смотри, чтоб не ошибся…

Вскоре Олег познакомился с деревенскими мальчишками. Вместе с ними ездил на покос, наблюдал, как работали тракторные сенокосилки, гонял в ночное колхозных лошадей, ходил на рыбалку. Нет, не было здесь скучно мальчику! Спустя неделю его трудно было узнать: загорел и силенок будто прибавилось. Даже голос изменился — Олег стал говорить ломким, приятным баском.